facebook
twitter
vk
instagram
linkedin
google+
tumblr
akademia
youtube
skype
mendeley
Wiki
Global international scientific
analytical project
GISAP
GISAP logotip
Перевод страницы
 

ИСТОРИЯ И ОСОБЕННОСТИ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ ВОСТОЧНОУКРАИНСКИХ ВЕРТЕПНЫХ ТЕАТРОВ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ ХІХ ВЕКА

ИСТОРИЯ И ОСОБЕННОСТИ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ ВОСТОЧНОУКРАИНСКИХ ВЕРТЕПНЫХ ТЕАТРОВ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ ХІХ ВЕКА
Tatyana Lugova, заместитель заведующего кафедрой, кандидат, ph.d. искусствоведческих наук, ph.d. искусствоведческих наук, доцент

Одесский национальный политехнический университет, Украина

Участник первенства: Национальное первенство по научной аналитике - "Украина";

Открытое Европейско-Азиатское первенство по научной аналитике;

ХΙХ век, в пределах одного из своих культурных направлений - романтизма, принес понимание самоценности человеческой личности и национальных культур, это сказалось на небывалом увлечении фольклором. Историю театра, в том числе и народного, исследуют выдающиеся ученые: П.П. Пекарский, М.С. Тихонравов, О.И. Веселовский, П.Й. Морозов, П.Г. Житецкий, В.М. Перетц. Именно на этот период приходятся большинство исследований вертепа. Активизацией внимания к вертепу особо отмечены 80-е годы XIX в.: о нем пишут такие исследователи, как: М.И. Петров, П.Г. Житецкий, М.П. Драгоманов, О. Пчилка и другие. Вертеп второй половины ХΙХ века представлен текстами М. Чалого (Новгород-Северский, запись 1874 г.), О. Селиванова (Купянский, запись 1880 г.) и Ю. Жалковского (Батуринский, к. ХIХ).

О Новгород-Северском вертепе сообщил в 1889 году М.К. Чалый [8, 23-40]. Он вспоминал, что видел вертепное представление еще в детстве и оно произвело на него очень сильное впечатление. Товарищ М.К. Чалого А.Ф. Слищенко рассказал ему, что в Новгород-Северске вертеп впервые появился в конце ХVΙΙΙ ст. под дирекцией диакона Фотиева, который вместе со своим братом пономарем и дворянином Богуславским впервые ознакомили сограждан с этим "чрезвычайным зрелищем" [8, 27]. Во времена, описываемым М.К.Чалим, вертепниками были Афанасий Слищенко и Максим Постарнак. Собственно действо записал в 1874 году сын Слищенко Александр.

Домик Новгород-Северского вертепа был двухэтажный. Наверху находились два балкона, на которых в антракте появлялись воины Ирода с мечами и копьями. Сцена отделялась от зрителей забором (балясником). Внешне домик был зеленым, внутри - оклеен обоями, а колонны и карнизы были позолочены сусальным золотом. На каждом ярусе сцены находились двери для выхода кукол. Пол сцены был в заячьей меху, скрывавшем от зрителей ходы для кукол. Вертеп изготовил столяр Потапчук, он же делал и деревянные куклы, а сосед Лукьян Ерченко, по указанию антрепренеров, обшивал их [8, 27].

Вертеп возили по городу на санках. Актеры выбирали богатый дом, останавливались у ворот, посылали к хозяину "герольда", который, войдя в комнату, полную гостей, спрашивал разрешения "вертеп пустить", и возвращался с радостной вестью о грядущем заработке (представления приносили значительные деньги: за игру брали "два рубля ассигнациями", или по рублю с богатых хозяев [243, 27-28]). Вертеп торжественно вносили в комнату и ставили в проходных дверях между двумя комнатами, или в углу горницы на двух стульях. Пустое пространство за вертепом, где находились певцы и музыканты, завешивали, чтобы зрители видели лишь то, что происходило на сцене. Во время представления звучала "троистая музыка", - ее выполняли «Бузука-отец на контрабасе, Бузука-сын - первая скрипка, и Трясобород – вторая» [8, 27-28].

Спектакль Новгород-Северского вертепа имел свои особенности. В отличие от всех других восточноукраинских вертепов, персонажи Святого Семейства здесь двигались, представляя побег в Египет, Иосиф мог очень лаконично говорить. Здесь отсутствовали традиционные диалоги пастухов, сцены с Иродом не только игрались во втором действии (в других вертепах Ирод действовал в первой части представления на нижнем этаже), но и отделяли от сцены встречи с волхвами, которую не показывали, а пели. Именно в этом вертепе библейское действие наиболее четко отделялось от светского, совпадая с актами представления.

В спектакле отразились и характерные черты своего времени. Так, на нижнем этаже танцевали семь пар в современных костюмах. Действовали и такие персонажи, как Хома и Служивый. Хома как бытовой тип не был новым, а появился в спектакле в результате фольклорной вариации на местную тему. Так, М.К. Чалый вспоминал, что любимым местным развлечением во время рождественских праздников были "рассказы о различных происшествиях из области суеверий народных", как быль о приключениях пьяненького Фомы Темного [8, 23]. А вот фигура Служивого была для вертепа инновацией: он "былъ бомбандиромъ - пушки качалъ, колеса мазалъ, заслужилъ себh санъ господина прахвоста" [9, 38], его жена - госпожа Хвеська - не желала платить налоги. Вообще эта пара напоминала Сокиринских Москаля и Дарью Ивановну, которые целовались и танцевали.

В Новгород-Северском вертепе игралась колоритная сценка, в которой принимали участие пышно разодетый Гетман, Жид, жена и дочь последнего, а также Мальчик-казачек. С ними разыгрывалась традиционная сценка, когда Господин и Жид спорят, первый зовет третьего (казачка) для драки и Жид сразу меняет свое решение на противоположное. Этот сюжет известен в польской литературе, например в "Розмове" во второй сцене песенника Дронжевского-Скибинского "Rosmowa między zołnierzem i Zydem" [8, 311-322]. Такая сценка есть и в западноукраинском вертепе из Дрогобыча (на польской границе) в записи В. Левинского 1903 г. [7, 338]. Возникает вопрос, была ли Новгород-Северская сценка простой калькой с западного образца, имела ли целью какую-нибудь сатиру на исторических лиц. Как помним, на момент записи действа Новгород-Северского вертепа (1874 г.), Запорожской Сечи уже не существовало – она была ликвидирована по приказу Екатерины II в 1775 г., а в 1781 г. была отменена Гетманщина. Но, несмотря на то, что история этого вертепа начинается с конца XVIII в., можно предположить, что указанная сценка была пародией на кого-то из последних гетманов Украины, а в XIX в. игралась или как дань местной традиции, или высмеивала представителя местных властей.

В конце XIX в. вертеп действовал в Харьковской губернии, в частности, в селе Боромле охтырского уезда, в некоторых поселках вблизи самого Харькова, а также в Купянском уезде. Спектакль Купянского вертепа, состоявшегося 30 января 1880 г. на именинах у помещика Ипполита Павловича Сарандинаки (который жил в 12-ти верстах от города Купянска, в хуторе Благодатном, Староверовской волости) видел и описал в публикации "Киевской старины" 1884 г. О. Селиванов. Исследователь не представил полного текста вертепной драмы, поскольку попал на спектакль случайно и не имел возможности ее застенографировать, а написал о ней только через три года. Поэтому, опасаясь быть не точным, он лишь перечислил некоторые сцены и описал события, сопровождавшие этот спектакль: "После обеда родственник хозяина В.С. Розалион-Сошальский пригласил хозяев и гостей в зал, где он устроил имениннику сюрприз. Все отправились. В дверях залы мы увидели белый шкафчик" [6, 512]. Этот вертепный домик был небольшой, сделан из досок, высотой в два аршина (1 м 42 см). Он состоял из двух частей: нижняя - это подставка, а верхняя - двухэтажный сундук. Пол верхнего этажа был отделан белой, а нижнего - черной смушкой (густым, с большими завитками мехом из кожи ягненка). О. Селиванов пишет: "Такая разница в обивке обеих частей имела свое значение. Верхняя часть предназначалась для представления духовной части вертепа, а нижняя для светской части. Впрочем, в нижней части представлялись и те сцены из духовной части, в которых принимал участие Ирод, и это исключение сделано потому, что народ не любил Ирода" [6, 512-513]. Чтобы освещать вертеп (представление обычно показывали вечером), ставили маленькие свечи с передней стороны сцены. Наверху в глубине сцены были прислонены две фигуры: одна из них представляла праведного Иосифа, а другая св. Деву Марию, перед ними стояли ясли.

Исследователь описал историю Купянского вертепа, которую слышал от В.С. Розалион-Сошальского: его дед С.М. Розалион-Сошальский жил "лет 70 назад" (то есть в начале ХΙХ в.) в Богодуховском уезде. Он "часто ездил в Киев. С собой он брал кого-то из своих дворовых людей, и вот один из них, увидев там вертеп, так им заинтересовался, что изучил все сцены и песни. С Богодуховского уезда он, по приказу господина, переселился в хутор Благодатный, купянского уезда, где также было имение его господина. Здесь он научил одного из своих внуков всей вертепной драме. Внук захотел устроить вертеп. Но не мог, так как не умел сделать фигур. Совершенно случайно он выразил свою заветную мысль В.С. Розалион-Сошальскому, который сделал ему фигуры, и 30 января вертеп начал свое действие" [199,515].

В вертепном спектакле в 1880 г., который видел проф. О. Селиванов, участвовал внук вертепника - Гавриил Сергеевич Панасенко. Он слышал, как помещик рассказывал всем гостям об истории его деда, но сам представляет упоминавшиеся события несколько иначе: его дед Иван Кузьмич Кнышевский, по прозвищу Сапожник, не только изучил все сценки вертепа, но и сам организовал вертеп [2, 1-2]. С согласия своего господина, он учился вертепному искусству в Киеве весь 1828 г. О вертепном домике Панасенко пишет так: "<…> де вони взялы ящык и куклы, чи с Кіева привезли, чи дома поробылы у того помищыка булы разные мастерски" [2, 2]. Иван Сапожник вместе с другим крестьянином, ездили с вертепом по ярмаркам и помещичьим домам только зимой, к большому посту. Их заработок в год составлял значительную сумму 150 рублей. На ярмарках игралась только светская часть вертепной драмы, потому что духовную часть было запрещено играть местным начальством [3, 515]. По указанию сына помещика, дед тщательно учил внука вертепном искусству: наблюдал и исправлял ошибки (например, чтобы не было видно провода). Когда обучение было закончено, дед с помещиком устроили Панасенко своеобразный "экзамен" [2, 3]. Именно Гавриил Сергеевич Панасенко играл вертеп в 1880 году в поместье И. Сарандинаки, именно он продолжил традицию Купянского вертепа в следующем веке.

Стоит заметить, что в имеющихся источниках есть определенные неточности. Так, О. Селиванов писал, что видел вертеп в 1880 г., а про Г. Панасенка как вертепника не упоминал, называя хозяином этого театра Ивана Сапожника, который вместе с другим крестьянином, ездил с вертепом по ярмаркам. Селиванов также указывал на помощника: "Рядом с хозяином сидит его помощник, сопровождающий его пение игрой на бандуре" [6, 513]. Зато сам Г. Панасенко писал, что ставил вертеп на тех именинах, где присутствовал О. Селиванов, но указывал 1887 год. С.О. Смелянська, описывая представление Купянского вертепа, состоявшегося в 1880 г. в присутствии О.Селиванова, пишет: "Хозяин вертепа - одиннадцатилетний Гаврила сидел за ящиком, водил фигурки и говорил за них <...> Рядом с мальчиком сидел его помощник и сопровождал спектакль игрой на бандуре" [1, 38]. Вероятно, сам Панасенко ошибся в датировке своего выступления, а П. Рулин в публикации 1936 неточно назвал его возраст - 60 лет.

Какими были инновационные привнесения в канву спектакля по описанию О. Селиванова определить трудно, но возможно. Были перечислены традиционные для вертепа сцены: выход ангелов, поклонение пастухов и волхвов, сценки с Иродом (торжественное появление на сцене, встреча с волхвами, избиение младенцев, диалог с Рахилью, его смерть). В нижней части спектакля действовали Запорожец с любимой женщиной, старый с молодой женщиной (аналог Деда и Бабы), еврей и еврейка, цыган - продавец коня, Антон с козой, Савушка. Но в списке не было упомянуто о Москале, Поляке, Гусаре, Дьяке со Школяром, Климе с женой, униатском попе. Зато на сцену выходили русский мужик с бабой. Внешний вид некоторых героев претерпел изменения. Например, Запорожец, хотя и оставался высокого роста, имел не только традиционный чуб, но и большие бакенбарды, которые были в тогдашней моде. На голове Ирода была шапка с металлическим значком, вместо короны (возможно это было только ее вариацией, а не современной интерпретацией образа), а сам он выезжал на тройке лошадей в сопровождении двух оруженосцев. По мнению М.К. Йосипенко в образе Ирода высмеивали «помещика-царька», а его «портрет <…> был взят <…> с помещика Розалион-Сошальського» [3, 63]. Но утверждать истинность этой параллели нельзя, поскольку, как известно, Розалион-Сошальский патронировали вертепные представления.

Существует гипотеза, что вертеп был в Батурине еще во времена гетмана И.С. Мазепы (1644-1709) [1, 20]. Это вероятно, потому что Мазепа учился и в Киево-Могилянской, и в варшавской иезуитской коллегиях, служил при дворе польского короля, много путешествовал по Западной Европе, одновременно был поборником православных ценностей и вдохновителем казацкого барокко. Он интересовался искусством и знал западноевропейский театр своего времени из собственных наблюдений. Впоследствии в Батурине, гетманской столице Мазепы, располагалось одно из имений Кирилла Разумовского, который развивал музыкальное дело с крепостными часовнями своего старшего брата графа Алексея Разумовского. Существуют сведения и о том, что эта капелла исполняла канты и украинские народные песни еще в 1810 г., когда гостил И. Долгорукий [9, 344-345]. Здесь мог играться и вертеп.

В Батурине в конце XIX в. Ю. Жалковский записал представление действующего вертепа. Этот текст не имеет четкой датировки, о времени записи высказываются лишь предположения. Е.М. Марковский указывает, что в 1899 году Ю. Жалковский прислал свою запись в редакцию "Киевской старины", но своевременно не был опубликован [4, 161]. Можно предположить, что представление вертепа происходило либо в этом году, либо чуть раньше. Запись была сделана от крестьянина Ф.И. Максименка (по прозвищу Приказчиченко) 1848 года рождения. Ф.И. Максименко был из рода свободных казаков, которые со временем стали крепостными господ Оккербломов. Поэтому Батуринский вертеп вполне мог быть не только казацкого происхождения, но (хотя на это прямые указания отсутствуют) иметь связи с помещичьей культурой. Впрочем, в какой период своей жизни Максименки переняли искусство вертепной игры не известно. Известно лишь то, что текст вертепной драмы пересказывался в семье в устной форме [4, 161].

Домик Батуринского вертепа традиционно двухэтажный, но, как заметил Е.М. Марковский [4, 162], он значительно примитивнее Сокиринского. В вертепных спектаклях участвовали сам Ф.И. Максименко, его помощник, хор и музыка. Спектакль игрался в Батурине ежегодно, причем но не только на Рождество, но и летом, во время так называемых "лагерных сборов" генералов и офицеров, за что получал очень большую плату [4, 177].

О куклах Батуринского вертепа Е. Марковский пишет: "Трудно сказать что-то конкретное об особенностях кукол и их наряды, поскольку Ю. Жалковский подает мало сведений. Узнаем только, что все куклы деревянные; <…>; что подавляющее их большинство было уже в современных записи нарядах, и только казак остался в давнем наряде и еще те куклы, которые выступали в религиозной части, носили наряды, напоминающие библейские" [4, 162-163]. В тексте также указано, что Жид выступал не в черном "длинном еврейском наряде" [4, 19], как в Сокиринском вертепе, а "у нанковому сюртуку, і трикові штани" [4, 178], а Запорожец держал не булаву, а ружье.

В Батуринскому вертепе, кроме казаков и крестьян, действовали генералы, офицеры, солдаты, купцы, барыни и крестьянки, а также шесть мещан-парней, которые танцевали казачка. Все были в современной одежде. В этом вертепе были и новые персонажи - военный врач и сестра милосердия. В середине XIX в. стали возникать фельдшерские школы для женщин. Подготовка медсестер началась с 1844 г., а в 1854 г. военная община в Петербурге в течение непродолжительного времени подготовила 120 сестер, из которых 28 уехали в Севастополь вместе с Н.И.Пироговым. Именно в Крымской войне (1853-56 гг.) женский труд впервые был использован в военно-полевых условиях. Следовательно, вертеп прореагировал на актуальные для своего времени исторические события: когда по сценарию Запорожец гибнет от коня, появлялись военный врач и сестра милосердия, которые выносили его со сцены. Вероятно, похороны Запорожца не столько были символом упадка казачества, сколько пародией на недавнюю войну. Не исключено также влияние театра Петрушки, в котором популярной была сценка, когда лошадь сбрасывает Петрушку [5, 253,275,279,286].

Местными персонажами были батуринские Женщина (Молодыця) и Монах, - неподалеку от Батурина находился Крупецкий монастырь, "известный приключениями послушников, и село, расположенное вблизи, которое славилось красивыми девушками" [1, 41]. Так появились в спектакле Крупецкий монах и Осыцкая (по названию села) Солоха. Интересно, что они представляли новую модель гендерных отношений: активной стороной здесь выступал уже не мужчина, а женщина-соблазнительница.

Таким образом, можно констатировать, что факторами, которые обусловливали изменения в вертепе были, во-первых, специфика культурного ареала, в котором он формировался и использовался, а, во-вторых, картина мира, каноны и эстетико-стилистические предпочтения данной эпохи. Вертепная традиция в целом характеризуется постоянством, тяготением к воспроизведению старого. Но в новых культурных условиях она менялась в соответствии с новыми парадигмами украинской культуры. Это сказывалось на сакрально-профанной дифференциации представления, характере героев (их интерпретации и внедрения инноваций), сюжетных преобразованиях, наличия и интенсивности технического оборудования.

 

Литература:

1.      Голдовский Б. Театр кукол Украины. Страницы истории / Б. Голдовский, С. Смелянская. – Сан-Франциско, 1998. - С. 18-19.

2.      Історія Куп’янського вертепу Г.С.Панасенка. - ФДМТМіК Укр, Р.-10834. 4 арк.

3.      Йосипенко М.К. Ідейно-творчі зв’язки української та російської театральних культур / М.К. Йосипенко // Російсько-українські мистецькі зв’язки / упор. Ю. Костюк. - К. : Мистецтво, 1955. - С. 17-43.

4.      Марковський Є.М. Український вертеп: Розвідки й тексти / Є.М. Марковський. – К. : Друк. ВУАН, 1929. – Вип. 1. – ІV. – 202 с.

5.      Народный театр / Сост. А.Ф. Некрылова, Н.И. Савушкина. - М. : Сов. Россия, 1991. - Т. 10. – 544 с.

6.      Селиванов А. Вертеп в купянском уезде харьковской губернии / Ал. Селиванов // Киевская старина. - 1884. - № 3. - С. 512-515.

7.      Франко І.Я. До історії українського вертепу ХVІІІ ст. / І.Я. Франко // Зібр. творів. В 50 т. - К. : Наук. думка, 1982. - Т. 36. - С. 170-375.

8.      Чалый М.К. Воспоминания / М.К. Чалый // Киевская старина. - 1889. - Т. ХХІV. - № 1. – С. 1-40 [с.23-40].

9.      Шеффер Т.В. Музика в поміщицькій садибі. Військові оркестри / Т.В. Шеффер // Історія української музики: В 6 т. - К. : Наук. думка, 1989. - Т. 1. - С. 343-352.

0
Ваша оценка: Нет Средняя: 6.9 (7 голосов)
Комментарии: 13

Кручинин Сергей

Уважаемая Татьяна Анатольевна!Театральное искусство, несомненно, является неотъемлемой частью системы культуры. Более того, представляется, что это одна из наиболее колоритных, «ярких» частей. И, в свою очередь, культурный феномен восточноукраинских вертепов представляет собой особую национально-культурную ценность. Справедливо отмечено, что представления в таких вертепах прекрасно отражали колорит эпохи. Причем, на первый взгляд казалось, отражение это в основном касалось обычаев, традиций, обрядов и т. д. Однако, подробно рассматривая театральное искусство вертепа, можно прийти к выводу о том, что в таком искусстве также находили широкое отражение особенности национального самосознания, идеологии, а также сложной истории восточноукраинского народа. Возможно, было бы целесообразно рассмотреть данные аспекты в статье?С Ув.

Макарова Татьяна Львовна

Жду развития темы! Особенно можно рассмотреть юмористические сюжеты, т.к. в статье есть на них намек И еще хотелось бы большей "концентрации информации"

Арефьева Светлана Муллануровна

Татьяна, спасибо за погружение в мир театра, у которого свой мир образов и масса способов репрезентации. Получилось интересно) дальнейших успехов вам!)

Луговая Татьяна Анатолиевна

Спасибо, дорогие коллеги, за внимание к моей работе, позитивные отзывы и конструктивную критику! С уважением, Татьяна Луговая

Степанская Тамара Михайловна

Уважаемый автор! Тема Ваша интересна, но Вы не достигаете поставленной в названии статьи задачи - раскрыть историю и особенность представлений Восточно-украинских вертепных театров второй половины XIX века. Литература по теме статьи представлена поверхностно: названы авторы, но не указаны их монографии и статьи, в библиографическом списке труды названных в начале статьи авторов отсутствуют. В библиографическом списке представлены преимущественно первоисточники, а не литература по теме. Статья носит описательный, а не аналитический характер; отметим некоторую неграмотность текста - много не согласований; хронологические рамки, указаны вторая половина XIX века, но совсем не характеризуется предшествующий период. Желаю автору более внимательно относиться к методике написания научной статьи и более чёткому анализу первоисточников.

Луговая Татьяна Анатолиевна

Касательно описательности... В культурологии одним из основных является идеографический метод, который заключается в описании событий и фактов как уникальных явлений в течение определенного промежутка времени. Думаю, это ответ на замечание "статья носит описательный, а не аналитический характер". С большим уважением к Вашей критике, Татьяна Луговая

Луговая Татьяна Анатолиевна

Уважаемая Тамара Михайловна! Спасибо за отзыв. Однако должна заметить, что по данной теме мною была защищена кандидатская диссертация, и в рамки 7 страниц доклада данная тема не может и не должна быть полностью представлена. Ваше замечание касательно литературы показывают Вашу некомпетентность в данной теме, поскольку монографий о вертепе не так уж и много (разве что труд И.Е. Федаса). А работа с первоисточниками (особенно архивными) является признаком качества научной работы (Вы, видимо, путаете научную статью со студенческим рефератом). Какую аналитику Вы хотите видеть? Реляционные таблицы? Математические формулы? Культурологического анализа для доклада тут достаточно (опять же 7 страниц не могут вместить все!). Отсутствие характеристики вертепной традиции прошлых веков в данном докладе не может быть показателем неграмотности текста (хронологические рамки ограничены темой). Желаю Вам, Тамара Михайловна, более внимательно относиться к методике написания научной статьи и более корректному ее анализу. С уважением, Татьяна Луговая

Саносян Хачатур

Уважаемая Татьяна. Действительно, "Вертепная традиция в целом характеризуется постоянством, тяготением к воспроизведению старого. Но в новых культурных условиях она менялась в соответствии с новыми парадигмами украинской культуры." Спасибо за анализ истоков и развития вертепных театров. С уважением, Хачатур Саносян

Трещалин Михаил Юрьевич

Уважаемая Татьяна Анатольевна! Прочитал с большим интересом, узнал много нового. Спасибо! Надо полагать, что после Гражданской войны вертепы плавно преобразовались в театры кукол (судя по Вашим описаниям, труппа составляла порядка 12-15 человек). Великолепная лекция для студентов в рамках дисциплины "История искусства". С картинками думаю, еще краше. С уважением М.Ю. Трещалин

Семен Борисович

У меня всегда была особая склонность к вертепным и народным театрам и я с удовольствием ознакомился с этой авторской работой подчеркивающей самобытность и импровизационность жанра. Кстати,к нашей большой радости жанр не утерян. Он само воспроизводится и в наших непростых условиях. Уважающий Вас С.Житнигор

Трещалин Михаил Юрьевич

Уважаемая Татьяна Анатольевна! Прочитал с большим интересом, узнал много нового. Спасибо! Надо полагать, что после Гражданской войны вертепы плавно преобразовались в театры кукол (судя по Вашим описаниям, труппа составляла порядка 12-15 человек). Великолепная лекция для студентов в рамках дисциплины "История искусства". С картинками думаю, еще краше. С уважением М.Ю. Трещалин

Луговая Татьяна Анатолиевна

Уважаемая Ксения! Благодарю за позитивный отзыв. Иллюстрации загружала, но по не ведомым причинам, они не отображены. В следующей публикации постараюсь все наладить) С уважением, Татьяна Луговая

Лагода Оксана Николаевна

Очень интересная информация и как точно подмечено умение нашего народа все воспроизводить (даже сложные философско-библейные темы) в понятных бытовых интерпретациях с ноткой иронии и юмористическим подтекстом. Прочла с удовольствием! Была бы возможность все это еще и увидеть?! С уважением, Ксения
Комментарии: 13

Кручинин Сергей

Уважаемая Татьяна Анатольевна!Театральное искусство, несомненно, является неотъемлемой частью системы культуры. Более того, представляется, что это одна из наиболее колоритных, «ярких» частей. И, в свою очередь, культурный феномен восточноукраинских вертепов представляет собой особую национально-культурную ценность. Справедливо отмечено, что представления в таких вертепах прекрасно отражали колорит эпохи. Причем, на первый взгляд казалось, отражение это в основном касалось обычаев, традиций, обрядов и т. д. Однако, подробно рассматривая театральное искусство вертепа, можно прийти к выводу о том, что в таком искусстве также находили широкое отражение особенности национального самосознания, идеологии, а также сложной истории восточноукраинского народа. Возможно, было бы целесообразно рассмотреть данные аспекты в статье?С Ув.

Макарова Татьяна Львовна

Жду развития темы! Особенно можно рассмотреть юмористические сюжеты, т.к. в статье есть на них намек И еще хотелось бы большей "концентрации информации"

Арефьева Светлана Муллануровна

Татьяна, спасибо за погружение в мир театра, у которого свой мир образов и масса способов репрезентации. Получилось интересно) дальнейших успехов вам!)

Луговая Татьяна Анатолиевна

Спасибо, дорогие коллеги, за внимание к моей работе, позитивные отзывы и конструктивную критику! С уважением, Татьяна Луговая

Степанская Тамара Михайловна

Уважаемый автор! Тема Ваша интересна, но Вы не достигаете поставленной в названии статьи задачи - раскрыть историю и особенность представлений Восточно-украинских вертепных театров второй половины XIX века. Литература по теме статьи представлена поверхностно: названы авторы, но не указаны их монографии и статьи, в библиографическом списке труды названных в начале статьи авторов отсутствуют. В библиографическом списке представлены преимущественно первоисточники, а не литература по теме. Статья носит описательный, а не аналитический характер; отметим некоторую неграмотность текста - много не согласований; хронологические рамки, указаны вторая половина XIX века, но совсем не характеризуется предшествующий период. Желаю автору более внимательно относиться к методике написания научной статьи и более чёткому анализу первоисточников.

Луговая Татьяна Анатолиевна

Касательно описательности... В культурологии одним из основных является идеографический метод, который заключается в описании событий и фактов как уникальных явлений в течение определенного промежутка времени. Думаю, это ответ на замечание "статья носит описательный, а не аналитический характер". С большим уважением к Вашей критике, Татьяна Луговая

Луговая Татьяна Анатолиевна

Уважаемая Тамара Михайловна! Спасибо за отзыв. Однако должна заметить, что по данной теме мною была защищена кандидатская диссертация, и в рамки 7 страниц доклада данная тема не может и не должна быть полностью представлена. Ваше замечание касательно литературы показывают Вашу некомпетентность в данной теме, поскольку монографий о вертепе не так уж и много (разве что труд И.Е. Федаса). А работа с первоисточниками (особенно архивными) является признаком качества научной работы (Вы, видимо, путаете научную статью со студенческим рефератом). Какую аналитику Вы хотите видеть? Реляционные таблицы? Математические формулы? Культурологического анализа для доклада тут достаточно (опять же 7 страниц не могут вместить все!). Отсутствие характеристики вертепной традиции прошлых веков в данном докладе не может быть показателем неграмотности текста (хронологические рамки ограничены темой). Желаю Вам, Тамара Михайловна, более внимательно относиться к методике написания научной статьи и более корректному ее анализу. С уважением, Татьяна Луговая

Саносян Хачатур

Уважаемая Татьяна. Действительно, "Вертепная традиция в целом характеризуется постоянством, тяготением к воспроизведению старого. Но в новых культурных условиях она менялась в соответствии с новыми парадигмами украинской культуры." Спасибо за анализ истоков и развития вертепных театров. С уважением, Хачатур Саносян

Трещалин Михаил Юрьевич

Уважаемая Татьяна Анатольевна! Прочитал с большим интересом, узнал много нового. Спасибо! Надо полагать, что после Гражданской войны вертепы плавно преобразовались в театры кукол (судя по Вашим описаниям, труппа составляла порядка 12-15 человек). Великолепная лекция для студентов в рамках дисциплины "История искусства". С картинками думаю, еще краше. С уважением М.Ю. Трещалин

Семен Борисович

У меня всегда была особая склонность к вертепным и народным театрам и я с удовольствием ознакомился с этой авторской работой подчеркивающей самобытность и импровизационность жанра. Кстати,к нашей большой радости жанр не утерян. Он само воспроизводится и в наших непростых условиях. Уважающий Вас С.Житнигор

Трещалин Михаил Юрьевич

Уважаемая Татьяна Анатольевна! Прочитал с большим интересом, узнал много нового. Спасибо! Надо полагать, что после Гражданской войны вертепы плавно преобразовались в театры кукол (судя по Вашим описаниям, труппа составляла порядка 12-15 человек). Великолепная лекция для студентов в рамках дисциплины "История искусства". С картинками думаю, еще краше. С уважением М.Ю. Трещалин

Луговая Татьяна Анатолиевна

Уважаемая Ксения! Благодарю за позитивный отзыв. Иллюстрации загружала, но по не ведомым причинам, они не отображены. В следующей публикации постараюсь все наладить) С уважением, Татьяна Луговая

Лагода Оксана Николаевна

Очень интересная информация и как точно подмечено умение нашего народа все воспроизводить (даже сложные философско-библейные темы) в понятных бытовых интерпретациях с ноткой иронии и юмористическим подтекстом. Прочла с удовольствием! Была бы возможность все это еще и увидеть?! С уважением, Ксения
Партнеры
 
 
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
Would you like to know all the news about GISAP project and be up to date of all news from GISAP? Register for free news right now and you will be receiving them on your e-mail right away as soon as they are published on GISAP portal.