facebook
twitter
vk
instagram
linkedin
google+
tumblr
akademia
youtube
skype
mendeley
Global international scientific
analytical project
GISAP
GISAP logotip
Перевод страницы
 

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ НЕОФОРМЛЕННОГО РОДИТЕЛЬНОГО ПАДЕЖА

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ НЕОФОРМЛЕННОГО РОДИТЕЛЬНОГО ПАДЕЖА
Жаналык Балтабаева, доктор педагогических наук, профессор

Казахский национальный педагогический университет им. Абая, Казахстан

Участник конференции

В современном казахском  языке семантика и функция  неоформленного и оформленного родительного падежа строго дифференцированы. Если аффиксальный родительный падеж в современном языке, как и в древнетюркском, выражает обладателя вещи, предмета, то неоформленный родительный падеж передает семантику отношений.

Такая дифференциация послужила основанием для сохранения в языке двух форм родительного падежа. Семантическая дифференциация оформленного и неоформленного родительного падежа играет основную роль при их параллельном функционировании в языке. Со значением неоформленного родительного падежа тесно связаны группы слов, которые в основном выступают в неоформленном родительном падеже. К таким словам относятся нарицательные имена существительные с обобщенно-общим значением, присущим, по мнению многих тюркологов, семантике неоформленного родительного падежа.

Не меньшее влияние оказала стилистическая функция неоформленности на функционирование ее в языке параллельно с аффиксальной формой.

Важную роль выполняет неоформленный родительный падеж и в комплектовании компонентов изафетной конструкции, в которой повторяется один и тот же аффикс родительного падежа. Такое стилистическое неудобство устраняется посредством употребления неоформленного и оформленного родительного падежа, созданием разнообразных моделей изафетной конструкции. К примеру, изафетная конструкция с тремя компонентами в родительном падеже имеет шесть моделей. Без неоформленного родительного падежа изафетная конструкция имела бы только одну модель, все компоненты которой были бы в оформленном родительном падеже.

Таким образом, наличие оформленного и неоформленного родительного падежа создает большие возможности для разнообразия моделей изафетных конструкций служит стилистическим целям. Вместе с тем, комбинация этих двух форм украшает и оживляет изафетные конструкции, придает им выразительность  и способствует лучшей передаче мысли. Все это вместо взятое характеризует гибкость грамматического строя казахского языка.

Ключевые слова: Оформленный  и  неоформленный   родительный  падеж,  семантическая дифференциация, стилистическая функция неоформленности, изафетная конструкция и т.д.

         

Стилистические функции падежных форм, в том числе неоформленного родительного падежа давно привлекали внимание  языковедов. Казахские языковеды постоянно указывают на стилистическую наполненность падежных форм: «Грамматическое явление, которое требует к себе особого внимания в системе стилистики слова,-это аффиксы падежей имен существительных» [1, 132].

Ф.М.Мусабекова считает нежелательным употребление двух слов подряд в аффиксальном родительном падеже. Она пишет: «Два слова, употребляющиеся рядом, могут принимать формы родительного падежа. Такое нагромождение в стилистическом отношении считается нецелесообразным, поэтому одна из этих падежных форм (первого слова) опускается» [2, 30].

Как утверждает М.Томанов: «Употребление именительного падежа в функции родительного падежа в современном языке получило стилистическую, иногда стилистико-грамматическую окраску»[3, 48].

Таким образом, из приведенных цитат видно, что казахские языковеды придают особое значение связи категории склонения со стилистикой, в том числе стилистической функции неоформленного родительного падежа.

Неоформленный родительный падеж – один из важных компонентов изафетной конструкции. Изафетная конструкция самая активная конструкция, которая особо выделяется своей частотностью употребления в языке. В состав изафетной конструкции может входить до 4-5 слов, которые, кроме последнего, находятся в форме родительного падежа. Конечно, изафетная конструкция из 4-5 компонентов встречается редко, 3 компонента – это обычное явление.

Аффиксальное оформление компонентов данной конструкции требует подчеркнутого произношения каждого слова, при котором все слова должны произноситься с одинаковым интервалом без паузы.

Таким образом, употребление неоформленного падежа в подобных оборотах избавляет от повторения одного и того же аффикса в нескольких словах подряд, устраняя языковую избыточность, облегчает произношение, осуществляет, принцип экономии языковых средств. Кроме того, неоформленный родительный падеж создает возможность разнообразного оформления мысли, увеличивает число моделей изафетных конструкций, придавая речи наибольшую гибкость.

Двухкомпонентная изафетная конструкция имела бы только одну модель, если бы в языке неоформленного родительного падежа. Например: ?кемні? ?йі «дом (моего) отца», бізді? малымыз «наш скот», сені? кітабы? «твоя книга». Наличие неоформленного родительного падежа позволяет конструировать еще одну модель, типа: мектеп ж?мысы «работа школы», к?з мезгілі «осеннее время», жеміс ба?шасы «фрукты сада» и т.д.

В изафетных трехкомпонентных конструкциях с двумя компонентами в форме родительного падежа в большинстве случаев только один из них бывает в аффиксальной форме. Например: Б??ан оны? ?айраты жететініне сенеді (М.?уезов). – Он верит, что у него хватит сил. В данном случае в аффиксальной форме находится первый компонент «оны?» его. Подобные конструкции весьма распространены в казахском языке. Например: Жомарт енді колхоз жеріні? картасын алды ?олына (?.М?стафин). – Жомарт теперь взял в руки карту земельных участков колхоза.

Как видно из приведенных примеров, неоформленные и аффиксальные слова в таких конструкциях постоянного места не имеет. Обе формы могут находиться как в препозиции, так и в постпозиции.

Оформленность и неоформленность конструкции зависит от многих обстоятельств. В основном это те же условия, которые обусловливают употребление вообще оформленного и неоформленного родительного падежа. Например: С?ра? Бейсенні? фамилиясыны? т?сында т?рса да, ?з басына т?нген шо?пар сия?ты (?.М?стафин). Хотя вопросительный знак стоял напротив фамилии Бейсена, ему показалось, что дубина занесена над ним самим.

В примере имеется изафетная конструкция – Бейсенні? фамилиясыны? т?сында. Допускаются также варианты этой конструкции типа Бейсенні? фамилиясы т?сында и Бейсен фамилиясыны? т?сында. Однао в примере оба имена существительных в родительном падеже аффиксально оформлены, так как в тексте эти слова выделены по смыслу.

Употреблены аффиксальных форм в подобных словосочетаниях может быть обусловлено и другими причинами. Например: Б?л айтыстар халы?ты? ?дет-салтыны? т?р-т?ріне ?арай лайы?талып орындалады (М.?уезов). – Эти айтысы исполняются в зависимости от народных обычаев и традиций. В изафетную конструкцию включены два парных слова, что в известной степени повлияло на аффиксальное оформление. Оформление первого слова в словосочетании аффиксом (халы?ты?) логически выделяет мысль автора. Иначе было бы – халы? ?дет-салтыны? т?р-т?ріне.

Иногда функционирование слов в аффиксальном родительном падеже в изафетных конструкциях зависит от того, какой частью речи они выражены. Одной из таких частей речи является местоимение, которое по большей частью в родительном падеже выступает с аффиксом. Например: Ат?амінер атаулыны? б?ріні? алдынан Оразбай ?з ниетін танытып, ?тіліп алды (М.?уезов). – Оразбай в присутствии всех аткаминеров выразил свои намерения. Ондай жиын мекені алыс-тартыс?а т?сетін руларды? еш?айсысыны? ортасында болмай, аула? жерде бол?аны д?рыс (сонда). – Такие сборища должны проходить подальше от враждующих собою родов.

Обычно возвратное местоимение чаще употребляется в неоформленном падеже. Позиции возвратного местоимения в изафетных конструкциях предопределяет выбор формы. Если возвратное местоимение находится в препозиции, то второе слово конструкции имеет аффиксальную форму, а само местоимение не оформляется. Например: Назыкешті ?з ?йіні? ?асына т?сіріп, атын жетелеп алып келді (?.М?сірепов). – Оставив Назыкеш возле своего дома, на поводу привел коня. Второе слово оформлено аффиксом родительного падежа, несмотря на то, что в данном примере оно стоит перед служебным именем. Обычно перед служебным словом выступает родительный падеж без аффикса. Причиной нарушения этого правила послужила препозиция возвратного местоимения в отношении второго компонента, который сочетается со служебным именем.

Когда возвратное местоимение является вторым словом в родительном падеже, оно бывает неоформленным, а первый компонент конструкции – оформленным. Например: Б?ндай жандар туралы елді? ?з ішінде ескілі-жа?алы ??гіме ?те к?п (М.?уезов). – О таких людях среди самого народа очень много новых и старых рассказов. Кейде батырларды? ?з араларында да ?а?ты?ыс болып ?алатыны бар (сонда). – Иногда даже среди самих батыров случаются стычки.

В других изафетных конструкциях, где нет возвратного местоимения, первый компонент словосочетания содержит аффикс, если второй компонент, сочетающийся со служебным именем, бывает неоформленным. Например: Бірі о?ы?ан, бірі о?ыма?ан екі маманны? іс ?стінде кездескені осы (?.М?стафин). –Только теперь встретились два специалиста, один образованный, другой без образования. ?детте жуас жыл?ы ?р кісіні? та?ымы астында кетеді (?.Н?рпейісов). –Обычно на тихом коне ездят все, кому не лень.

Поскольку в структуре одного предложения может быть две и более изафетных конструкции, то оно, естественно, загромождается словами в форме родительного падежа, что создает стилистическое неудобство. Выход из этого положения заключается в употреблении неоформленного родительного падежа.

М.Б.Балакаев осложнение стиля в случаях использования аффиксального родительного падежа в изафетных конструкциях проиллюстрировал следующими примерами:

  • Темірбекті? інісі – брат Темирбека
  • Темірбекті? інісіні? пальтосы –  пальто брата Темирбека
  • Темірбекті? інісіні? пальтосыны? т?ймесі –  пуговица от пальто брата Темирбека
  • Темірбекті? інісіні? пальтосыны? т?ймесіні? бауы – петля от  пуговицы  пальто брата Темирбека [4, 36-б.]

В приведенных примерах в изафетной конструкции употреблено от двух до четырех аффиксальных форм родительного падежа, осложняющих стиль, тогда как неоформленный родительный падеж снимант эту стилистическую громоздкость. Например: Темірбек   інісіні? пальтосыны? т?йме бауы.

В данной конструкции два слова употреблены в неоформленном родительном падеже, тем самым образовав две синтагмы, отделяющихся друг от друга паузой: 1) Темірбек інісіні?, 2) пальтосыны? т?йме бауы. Такая группировка слов внутри конструкции облегчает произношение. Правда, в последней замечается тесная связь в произношении слов т?йме бауы «петля пуговицы».

Трехкомпонентная изафетная конструкция без неоформленного родительного падежа имела бы только одну модель, типа  колхозды? малыны? базасы «база колхозного скота». Наличие неоформленного родительного падежа увеличивает число моделей такой конструкции: 1) колхоз малыны? базасы, 2) колхозды? мал базасы 3) колхоз мал базасы. Не все они одинаково функционируют в языке, самыми употребительными из них являются первые и вторые модели  (колхоз малыны? базасы, колхозды? мал базасы).

В изафетных конструкциях с тремя словами в родительном падеже в большинстве случаев одно из них выступает неоформленным. Есть четыре вида их оформленного и неоформленного построения:

1. Слово в неоформленном родительном падеже. Например: Б?л топ – Абайды? ?з ?йіні? ?она?ы (М.?уезов). –Это группа гостей из собственного дома Абая. Оны? ?стіне мен Абайды? ?з шы?армаларыны? с?здік ?орынан да мейлінше пайдаландым (М.?уезов). –К тому же я пользовался словарным богатством собственных произведений Абая.

2. Последнее слово из трех – без аффикса, первые два – с аффиксом родительного падежа. Например: Айтатын с?зді біреу ауыз?а салмай-а? бізді? ж?ртты? ?з ж?регі н?с?айды (М.?уезов). –Наши люди сами находят нужное слово без напоминания других.

3. Первые два слова стоят в неоформленном, последнее слово – в оформленном родительном падеже. Например: Жолаушылар совхоз партия комитетіні? секретары Атабек Асылбековті? ?йіне бас ?осысты (М.?уезов). –Путники собрались в доме секретаря партийного комитета совхоза Атабека Асылбекова. Кешкі асты? алдында да?дылы г?л ба?ы орынды?ыны? ?асында отыр?ан ?сия?а ?шыраса бере, сол хабарын айтты (сонда). –Перед вечерним ужином он сообщил эту весть Асие, сидевшей возле цветочной клумбы.

4. Первое слово их этих неоформлено, последующие два оформленном родительном падеже. Например: Дауыл желінен т?рілгендей, ?й иесіні? тыма?ыны? бір ??ла?ы т?ріле бастапты (?.М?сірепов). Уши ушанки хозяина дома задрались, будто были приподняты, сильным ветром.

Четырехкомпонентная изафетная конструкция имеет еще две модели, где первые 3 компонента оформлены одинаково:

1) В изафетном словосочетании первые три компонента с аффиксом родительного падежа: Мені? азаматымны? ?анатыны? ?айрыл?аны керек ?ой са?ан (Н.Сер?лиев). –Тебе нужно, что у моего «сокола» обломались крылья.

2) В словосочетании первые три компонента в неоформленном родительном падеже: Жергілікті ?кімет органдары сайлауы ?ткізілуіне дайынды? ж?ргізіліп жатыр («Социалистік ?аза?стан»). – Идет подготовка к проведению выборов в местные органы властей. Эти модели функционируют в языке очень редко, особенно последняя.

Таким образом, наличие оформленного и неоформленного родительного падежа разнообразит модели изафетных конструкций. Так, без неоформленного родительного падежа двух-трех-четырех – компонентные конструкции имели бы только три модели, наличие неоформленного родительного падежа это число увеличивает до 12. Вместе с тем, комбинация этих двух форм украшает и оживляет изафетные конструкции, придает им выразительность и способствует лучшей передаче мысли, снимает однообразие и тяжеловестность стиля.

Неоформленный родительный падеж, таким образом, играет важную роль в стилистическом плане, создавая благоприятные условия для формирования различных моделей.

К тому же в предложении, кроме однородных членов, могут быть и другие слова в родительном падеже, и тогда первое будет испещрено аффиксами. Например: ?ке-шеше, ту?ан-туыс?ан, ?ашы? жар, бала-ша?аны? хабары ?айсысыны? болсын тіліні? ?шында, ж?рек т?бінде (З.Шашкин). – Вести от отца и матери, родственников, любимой, детей у каждого на кончике языка, в глубине сердца.

В этом предложении 7 раз повторяется родительный падеж, 4 неоформленных и 3 оформленных. Трансформация всех семи слов в оформленные: ?ке-шешені?, ту?ан-туыс?анны?, ?ашы? жарды?, бала-ша?аны? хабары ?айсысыны? болсын тіліні? ?шында, ж?регіні? т?бінде – осложняет стиль.

Как известно, однообразие повторений – большой недостаток стиля, для странения чего языку понадобились неоформленные падежи. С другой стороны, стилистическая значимость неоформленности обеспечив ее функциональную продуктивность.

 

Литература:

  1. Бала?аев М., Жанпеисов Е., Томанов М., Манасбаев Б. ?аза? тіліні? стилистикасы. –Алматы: 1966, - 207 б.
  2. Мусабекова Ф.М. Стилистика имен существительных в современном казахском языке. Автореф.дис...д-ра филол.наук. –Алма-Ата: 1974, - 40 с.
  3. Томанов М. Словосочетания, выражающие временные отношения в казахском языке. Автореф.дис...канд.филол.наук. –Алма-Ата: 1959, - 20 с.
  4. Бала?аев М., ?ордабаев Т. ?азіргі ?аза? тіліні? грамматикасы. Синтаксис – Алматы: 1966, - 340 б.
Комментарии: 11

Gumeniuk Tamara

Уважаемая Жаналык! Спасибо за интересный доклад по тюркологии, желаю Вам успехов!

Klymenyuk Vladyslava

Уважаемая проф. Балтабаева! Спасибо за познавательный и интересный доклад о дифференциации семантики и функции неоформленного и оформленного родительного падежа в современном казахском языке, предложенный с точки зрения стилистики с опорой на тщательно подобранные примеры, прекрасно иллюстрирующие и подкрепляющие каждый выдвигаемый тезис, а также облегчающие восприятие материала доклада. С уважением, Владислава Клименюк.

Баласанян Марианна Альбертовна

Статья очень интересная, имеет теоретическое и практическое значение.Желаю Вам дальнейших успехов. С уважением, Марианна Баласанян

Парзулова, Марияна, Христова

Интересный доклад! Желаю автору удачи!

Косых Елена Анатольевна

Статья интересна в познавательном плане. Описание изафета на примере казахского языка опирается на достаточно большой иллюстративный материал. Спасибо автору. Е.К.

Залевская Александра Александровна

Уважаемая проф. Балтабаева! С интересом и удовольствие ознакомилась с Вашим докладом! Меня давно интересовал изафет как чрезвычайно увлекательная тема для научного изыскания. Ваш подход с позиций стилистического ракурса очень интересен. Полагаю, что дальнейшие перспективы научных исследований в этой области могут быть связаны с особенностями передачи обозначаемых с помощью изафета смысловых отношений средствами других языков. Желаю успехов, Александра Александровна Залевская

Карамалак Ольга Алексеевна

Интересный доклад с точки зрения традиционного структурного подхода.

Жоламанова Елена

Глубокоуважаемая Жаналык! Ваше исследование функций оформленного и неоформленного родительного падежа, несомненно, имеет большое значение для сопоставительной грамматики и стилистики русского и казахского языков. Изучение изафетных моделей может послужить дальнейшей разработке этой темы в когнитивном аспекте. Желаю Вам успехов! Елена Жоламанова

Lee Valentin Sergeevich

Уважаемая Жаналык, Ваша работа представляет несомненный научный интерес, так как ее положения и результаты важны не только для тюркологии (при изучении изафета), но и для современной компаративистики. Желаю Вам успехов. Валентин Ли.

Vasilchikov Valeri

Совершенно верно автор подметил: построение любого языка происходит на основе именно народных традиций, обычаев и веры!

Жданова Любовь

Глубокое исследование неоформленного родительного падежа в казахском языке. Об этом говорит анализ большого количества примеров. Изучение родного языка во всех его проявлениях стало основной темой ученых и исследователей.
Комментарии: 11

Gumeniuk Tamara

Уважаемая Жаналык! Спасибо за интересный доклад по тюркологии, желаю Вам успехов!

Klymenyuk Vladyslava

Уважаемая проф. Балтабаева! Спасибо за познавательный и интересный доклад о дифференциации семантики и функции неоформленного и оформленного родительного падежа в современном казахском языке, предложенный с точки зрения стилистики с опорой на тщательно подобранные примеры, прекрасно иллюстрирующие и подкрепляющие каждый выдвигаемый тезис, а также облегчающие восприятие материала доклада. С уважением, Владислава Клименюк.

Баласанян Марианна Альбертовна

Статья очень интересная, имеет теоретическое и практическое значение.Желаю Вам дальнейших успехов. С уважением, Марианна Баласанян

Парзулова, Марияна, Христова

Интересный доклад! Желаю автору удачи!

Косых Елена Анатольевна

Статья интересна в познавательном плане. Описание изафета на примере казахского языка опирается на достаточно большой иллюстративный материал. Спасибо автору. Е.К.

Залевская Александра Александровна

Уважаемая проф. Балтабаева! С интересом и удовольствие ознакомилась с Вашим докладом! Меня давно интересовал изафет как чрезвычайно увлекательная тема для научного изыскания. Ваш подход с позиций стилистического ракурса очень интересен. Полагаю, что дальнейшие перспективы научных исследований в этой области могут быть связаны с особенностями передачи обозначаемых с помощью изафета смысловых отношений средствами других языков. Желаю успехов, Александра Александровна Залевская

Карамалак Ольга Алексеевна

Интересный доклад с точки зрения традиционного структурного подхода.

Жоламанова Елена

Глубокоуважаемая Жаналык! Ваше исследование функций оформленного и неоформленного родительного падежа, несомненно, имеет большое значение для сопоставительной грамматики и стилистики русского и казахского языков. Изучение изафетных моделей может послужить дальнейшей разработке этой темы в когнитивном аспекте. Желаю Вам успехов! Елена Жоламанова

Lee Valentin Sergeevich

Уважаемая Жаналык, Ваша работа представляет несомненный научный интерес, так как ее положения и результаты важны не только для тюркологии (при изучении изафета), но и для современной компаративистики. Желаю Вам успехов. Валентин Ли.

Vasilchikov Valeri

Совершенно верно автор подметил: построение любого языка происходит на основе именно народных традиций, обычаев и веры!

Жданова Любовь

Глубокое исследование неоформленного родительного падежа в казахском языке. Об этом говорит анализ большого количества примеров. Изучение родного языка во всех его проявлениях стало основной темой ученых и исследователей.
Партнеры
 
 
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
Would you like to know all the news about GISAP project and be up to date of all news from GISAP? Register for free news right now and you will be receiving them on your e-mail right away as soon as they are published on GISAP portal.