facebook
twitter
vk
instagram
linkedin
google+
tumblr
akademia
youtube
skype
mendeley
Global international scientific
analytical project
GISAP
GISAP logotip
Перевод страницы
 

ИНТЕРНЕТ-СТАТУСЫ В СОЦИАЛЬНОЙ СЕТИ “FACEBOOK” С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ РАСПРЕДЕЛЕННОСТИ СОЗНАНИЯ И ЯЗЫКА

ИНТЕРНЕТ-СТАТУСЫ В СОЦИАЛЬНОЙ СЕТИ “FACEBOOK”  С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ РАСПРЕДЕЛЕННОСТИ СОЗНАНИЯ И ЯЗЫКА
Olga Karamalak, доцент, кандидат филологических наук

Магнитогорский государственный университет , Россия

Участник первенства: Национальное первенство по научной аналитике - "Россия";

Открытое Европейско-Азиатское первенство по научной аналитике;

В статье исследуются повседневные вербальные интернет-статусы американских студентов в социальной сети “Facebook”. Автором выделяются их основные виды: аффективные (эмоциональные), направленные «на всех» или имплицитные (предназначенные для конкретного человека), информативные, ситуативные (локутивные). Размещение статусов рассматривается с психолингвистической точки зрения как потребность на бессознательном уровне «делиться», «разделять», «рассеивать», «выражать» различные состояния в интернет-социуме.

Ключевые слова: вербальные интернет-статусы; “Facebook”; интернет-коммуникация; повседневность; распределенность сознания и языка; социальность.

The article deals with everyday verbal internet-statuses of American college students on “Facebook”. The author singles out different types of internet-statuses: affective (emotional) aimed at “everybody” and implicit (devoted to a particular person), informative, situational (locative). Posting statuses is viewed from psycholinguistics as a need on the subconscious level to “share”, “scatter”, “disperse”, “express” different states in the internet-society.

Keywords: verbal internet-statuses; “Facebook”; everydayness, internet-communication; distributed mind and language; social nature.

 

Развитие высоких технологий позволяет переходить на новые уровни общения, появляются новые жанры интернет-коммуникации, методы лингвистического анализа, прагматические установки, формируется онтологическое понимание киберпространства и рассматриваются другие вопросы, связанные с интернет-общением. Целью данной статьи является изучение феномена вербальных интернет-статусов как особого типа дискурса повседневности, обладающего ориентирующей функцией, с точки зрения распределенности сознания и языка [9] в когнитивном и психолингвистическом аспекте.

Направление, посвященное повседневности, – одно из самых молодых течений гуманитарного знания. В истории, социологии, философии его оформление происходит почти одновременно: в 70–80-е гг. ХХ в. Однако серьезный интерес к обыденному сознанию и повседневной жизни возникает несколько раньше. Так, Хайдегер характеризует «повседневность» как «рассеянную самость», «усредненность», «растворенность в публичном», т.е. в формах конституиции не человеческого «Я», но безличного «людства» (категория «Das Man»), которую можно перевести и просто как «люди», но еще и как «индифферентность», «обыденность», «обезличенность» [3, с. 10; цит. по 8, с. 62]. На наш взгляд, феномен повседневности тесно связан с теорией распределеннности языка и сознания, согласно которой «внутренние репрезентативные состояния основаны на истории онтогенетических сцеплений (корреляционной согласованности) между телом и миром <…> Когнитивные процессы распределены в наших мозгах, телах и, в некоторых случаях, социальном и физическом мирах» [4, с. 224]. Когнитивные системы носят распределенный характер, что с необходимостью определяет и распределенный характер языка [9]. С данной точки зрения, языковое поведение рассматривается как результат распределенности различных видов деятельности, координации между динамической системой или организмом и его средой или окружением.

Интернет-статусы в социальной сети “Facebook” – это короткое, но емкое текстовое сообщение, графическое, видео- или звуковое изображение, устанавливаемое пользователем на своей страничке, которое впоследствии комментируется или остается без внимания другими пользователями данной социальной сети. Следует отметить, что в рамках данной статьи мы говорим об интернет-статусах на личных страницах, написанных на родном американском английском языке американскими студентами колледжа Lees-McRae, как одном из проявлений феномена повседневности. Мы не рассматриваем поздравительные, благодарственные, рекламные, внушающие или убеждающие интернет-статусы, которые намеренно размещаются на страницах других людей.

Проанализировав интернет-статусы американских студентов, мы пришли к выводу, что в основном они пишут о своем эмоциональном и физическом состоянии (как себя чувствуют, что делают), погоде, спорте, учебе, развлечениях и свободном времяпрепровождении, любви и дружбе, потере веса, благотворительных акциях с целью зарабатывания денег на что-либо (fundraising), вере в Бога и некоторых др. темах.

Статусы американских студентов на повседневные темы можно разделить на несколько групп согласно цели их написания. Кратко остановимся на их лингвостилистических аспектах.

Аффективные (эмоциональные) статусы способны «поведать» социуму об эмоциональном или физическом состоянии человека, чтобы вызвать ответную эмоциональную реакцию, – например, сопереживание (эмоциональную поддержку), похвалу и др.:

I think I need an ice bag for my hand after that test («Я думаю, мне нужен лед, чтобы приложить к руке после экзамена»). В данном высказывании используется гипербола “icebagformyhand” для усиления впечатления о психической и физической усталости студента после написания экзамена.

К аффективным интернет-статусам можно отнести заимствованные статусы, философские и юмористические фразы или клише, призванные повлиять на друзей – пользователей сети с тем, чтобы вызвать положительные эмоции или дать пищу для размышлений. Таким образом, в качестве статуса – своеобразного девиза человека, его «идентификатора» нередко используются крылатые слова и афоризмы, что способствует популяризации последних среди молодежи [2].

Often it’s the deepest pain which empowers you to grow into your highest self” Karen Salmansohn(«“Часто именно самая сильная боль делает нас лучше” Карен Салмэнсон»). Очевидно, что автор размещенной цитаты испытывает психологическую боль. Данный статус прокомментирован с целью поддержать автора и убедиться, что с ним все хорошо.

You are a sweetheart as always, Rachel! Hope you are doing better than well!(«Ты как всегда мила, Рейчел! Надеюсь, у тебя дела идут лучше, чем хорошо!»).

THANKS Max! You made my day! J(«СПАСИБО, Макс! Ты меня приободрил! J»).

Аффективные статусы бывают двух типов: направленные «на всех» и общие имплицитные (завуалированные) послания, предназначенные определенному человеку, но размещенные «для всех».

love our constant pokewar everyday:) ♥ («Мне нравится наша каждодневная война по толканию друг друга »).

Metoo!! It makes me happy! («Мне тоже!! Это меня веселит!»).

Информативные интернет-статусы практически отсутствуют в чистом виде среди записей студентов. Это можно объяснить тем, что при необходимости информировать кого-либо, сообщить о встрече, вопросах к экзамену и т.д. они чаще лично обращаются к адресату, а не размещают сообщения на странице «для всех». Информативные статусы обычно лишены эмоциональности и экспрессивности. Однако, с другой стороны, аффективные статусы могут быть информативными в определенном аспекте: автор статуса информирует читателей о своих чувствах.

Следует уточнить, что мы понимаем под понятием «информация». Информация не передается как данность от одного источника к другому по каналу связи. Данный механический подход к пониманию информации критикуется в работах У. Матураны, который говорит о широко используемой метафоре информационного канала: «С точки зрения биологии в коммуникации не существует “переданной информации”. Коммуникация происходит всякий раз, когда существует координация поведения в области структурной сопряженности <…> Согласно метафоре коммуникационного канала, коммуникация есть нечто, порождаемое в определенной точке. Затем она распространяется по каналу связи (коммуникационному каналу) и поступает к приемнику на другом его конце <…> Эта метафора в корне не верна. Она предполагает существование единства, не определенного структурно, в котором взаимодействия несут в себе инструкции, или команды, хотя происходящее с системой при взаимодействии определяется возмущающим агентом, а не ее структурной динамикой. Однако ясно, что даже в повседневной жизни ситуация с коммуникацией иная: каждый говорит то, что говорит, или слышит, что слышит, в соответствии со своей собственной структурной детерминацией…» [5, с. 173].

Информацию (in-formation) следует понимать как «встраивание» организма в среду, в результате которого он оказывается информированным (in-formed). Такую информацию нельзя рассматривать как эфемерное значение или биты информации, ожидающие, когда живая система ими воспользуется. Язык, согласно данному подходу, не передает информации, его функциональная роль заключается в создании кооперативной области взаимодействия между говорящими путем выработки общей системы отсчета. Каждый говорящий действует исключительно в рамках своей когнитивной области, где любая предельная истина зависит от опыта многих переживаний [6].

Возвращаясь к типам интернет-статусов в зависимости от цели их размещения, можно выделить ситуативные статусы, не имеющие определенной цели воздействия.

Cитуативные (локутивные) речевые акты или акты-констатации, описывающие физическое состояние пользователя сети, такие как ем … , пью … , слушаю … , читаю … , смотрю …, чувствую … и т. д., могут не иметь определенной цели воздействия на других людей на сознательном уровне. Локутивный акт (locutionary act) сводится к речепроизводству как таковому. Уточняя это размытое определение, Дж. Серль [7] выделяет собственно акт произнесения или «акт высказывания» (utterance act).

made tea… but where did i put it? (6 people like it)(«налил себе чай… но куда я дел кружку? (6 человек оценили статус “мне нравится”)»)

found it(«нашел»)

I lost my coffee three times today!(«Я сегодня теряла свой кофе три раза!»)

You're too young for misplacing things.(«Тебе еще слишком рано страдать склерозом.»)

Мы полагаем, что у человека проявляется психофизиологическая потребность на бессознательном уровне «делиться», «разделять», «рассеивать», «выражать» свои различные состояния (психические, физиологические, мыслительные). Будучи, согласно У. Матуране [6], структурно детерминированными (автопоэтичными) системами, мы стремимся преодолеть эту закрытость и «раствориться» в других людях, выйти за пределы «одиночества познающего сознания» (термин И.К. Архипова [1]). «Сознание (mind) отдельного человека не заключено в голове, оно простирается через все живое тело и включает мир, находящийся по другую сторону биологической мембраны организма, в особенности межличностный, социальный мир себя и других» [11, p. 2]. В написании таких локутивных интернет-статусов проявляется бессознательное намерение адресанта привлечь к себе внимание, побудить взаимодействие с другими и «поделиться», «разгрузить» свое эмоциональное состояние, проявив активность, и, написав интернет-статус, сделать его стимулом для возникновения возможной дальнейшей реакции у других людей.

А. Ное, профессор университета Беркли (Калифорния), считает, что человек не является замкнутым модулем или автономным целым. Он метафорически объясняет, что люди не ягоды, которые можно легко сорвать, а скорее все растение или куст, который корнями уходит в землю и переплетается с ягодами других кустов [10, p. 68; перевод мой – О.К.]. Сознание человека не замкнуто в коре головного мозга, как в тюрьме наших идей и чувственных переживаний. Мысль зарождается не в мозге, а во всем организме, который динамично сопряжен с окружающей средой. Сознание – это не то, что происходит внутри человека, это то, что он активно создаем в динамичном взаимодействии с миром вокруг себя [6, p. 24; перевод мой – О.К.]. Как показывает нейронаука, язык составляет единое целое с аффективными состояниями и телесными выразительными средствами. Мозг, тело и среда вместе участвуют в сигнальной системе человека.

Интернет-статусы в социальной сети “Facebook”, как и в любой другой, обычно направлены не на конкретного человека, а на всех друзей – пользователей данной сети. Следовательно, в них обычно нет определенной цели коммуникации, как это происходит в письменном или устном дискурсе с одним или несколькими адресатами. Статус является одним для всех, и видят и читают все. Сообщение направлено «в мир», оно становится общим для многих в интернет-пространстве, и его возможность для ориентирования большего количества людей возрастает. Автор интернет-статуса как структурно детерминированная система порождает внешние к нему пусковые механизмы, направленные на других людей, способные вызывать определенное изменение в их структурах. Следовательно, автор статусов может оказывать воздействие на другие структурно детерминированные системы и координацию действий воспринимающих.

В лингвистическом плане люди координируют действия других с помощью лингвостилистических приемов интернет-общения. В настоящее время созданы целые базы словесных статусов, которые дифференцируются по различным тематическим рубрикам. Кроме вербальных статусов, популярны также паралингвистические (видео-, аудио- и визуальные статусы), которые оказывают еще большее влияние на интернет-социум, являясь индексами состояний их авторов или пользователей.

В заключение следует отметить, что при исследовании повседневных вербальных интернет-статусов американских студентов оказалось возможным выделить их основные виды: аффективные (эмоциональные), направленные «на всех» или имплицитные (предназначенные для конкретного человека), информативные, ситуативные (локутивные). В первых двух происходит сознательное речевое воздействие на пользователей сети, в последнем (ситуативном) воздействие на людей осуществляется на бессознательном уровне как реализация биопсихологической потребности в социальности.

 

Литература:

1.    Архипов И.К. Язык и языковая личность: учебное пособие. – СПб.: Книжный дом, 2008. – 148 с.

2.    Зражевская Н.И. Коммуникация в Интернете. Статусы как средство популяризаци афоризмов в молодежной аудитории // Язык. Система. Личность: Лингвистика креатива. Уральский филологический вестник. – 2012. – № 2. С. 67–69.

3.    Корнев В.В. Вещи нашего времени: элементы повседневности: монография. – Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2010. – 225 с.

4.    Кравченко А.В. Когнитивный горизонт языкознания. – Иркутск: Изд-во БГУЭП, 2008. – 320 с.

5.    Матурана У.Р., Варела Ф.Х. Древо познания. / пер. с англ. Ю.А. Данилова. – М.: Прогресс-Традиция, 2001. – 224 c.

6.    Матурана У.Р. Биология познания // Язык и интеллект: сб. науч. тр. – М.: Прогресс, 1996. – С. 95–142.

7.    Серль Д.Р. Что такое речевой акт? // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17: Теория речевых актов. – М., 1986. – С.151–169.

8.    Хайдеггер М. Бытие и время. – Харьков: Фолио, 2003 – 503 с.

9.    Cowley S.J. Distributed Language Ed. by Cowley. – Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2011. – 211 p.

10.    No? A. Out of our heads: Why you are not your brain, and other lessons from the biology of consciousness. – New York: Hill and Wang, 2009. – 214 p.

11.    Thompson E. Empathy and consciousness // Journal of Consciousness Studies, 8:5 – 7. P. 1-32.

0
Ваша оценка: Нет Средняя: 6.8 (13 голосов)
Комментарии: 26

Gumeniuk Tamara

Уважаемая Ольга, спасибо за Ваш доклад. Очень хотелось бы в дальнейшем почитать о статусах русских, если не в фейсбуке, то в контакте, или даже сравнить разные народы или соцсети.

Sametova Fauziya Toleushaihovna

было бы интереснее ознакомиться с исследованием не американцев, а русских

Карамалак Ольга Алексеевна

Основное в статье - это психолингвистический подход, мысль о распределенности сознания и феномена обыденности. Информация рассматривается не как передача неких данных, а как встраивание в среду взаимодействий. Хочу отметить, что не важно на каком материале изучается. Для Вас может интереснее русский язык, а для меня, как преподавателя иностранного языка, интересен английский язык. К тому же все примеры переведены на русский язык для доступности.

Косых Елена Анатольевна

Очень интересный и актуальный доклад! Мне думается, что статусная классификация может быть гораздо шире. Хотелось бы уточнить количество реципиентов. Спасибо. Удачи! Е.К.

Карамалак Ольга Алексеевна

Глубокоуважаемая Елена, спасибо за комментарий. В данной статье рассматриваются интернет-статусы в рамках повседневности, обыденного сознания, которые являются своеобразным стартом для дискурса. Основной акцент делается на распределенности сознания, одним из доказательств которого и является публикация интернет-статусов. В задачи данной статьи не входит общая классификация всех интернет-статусов, а только тех, которые которые являются неотъемлемой частью повседневного общения. В вербальных статусах так же выделяются и упоминаются в статье поздравительные, благодарственные, агитирующие (побуждающие) статусы. К моменту написания статьи было проанализировано сто статусов.

Lee Valentin Sergeevich

Уважаемая Ольга Алексеевна, Ваша работа отвечает на лозунг одного из выдающихся мыслителей 20 в. Л. Витгенштейна "Вернуть слова от метафизического к обыденному употреблению". Именно реализация такого понимания назначения языка делает Ваш доклад в высшей степени актуальным и научно значимым. Введение понятия интернет-статуса вполне обоснованно (Вам надо "застолбить" за собой это понятие как термин). Наблюдения над Интернет-общением американских студентов очень интересны, но почему не над Вашими студентами. У меня есть студентка, которая провела наблюдения над Интернет-общением в Казнете (это казахстанский ресурс). Интересно отметить, что ее выводы в целом похожи на Ваши. Правда, ее интересует проблема межкультурной коммуникации в Интернет-общении (билингвальное общение). В качестве вопроса хотелось бы уточнить, почему виды общения "предназначенные для конкретного человека" Вы называете имплицитными. По логике вещей этот вид следует считать эксплицитным, так как точно выражен адресат. Общий вид можно считать имплицитным ( нет конкретного адресата). Уместнее в данном случае выглядит такая оппозиция: общий - частный. Желаю Вам успехов над перспективной темой. Ваш Валентин Ли.

Карамалак Ольга Алексеевна

Глубокоуважаемый Валентин, спасибо за положительную оценку данного доклада. Я анализировала статусы своих студентов, которые живут в Америке. Я преподавала у них русский язык в течение года по программе Фулбрайт. Русские студенты не так активно пользуются Facebook, они предпочитают социальную сеть вконтакте, где так же можно проанализировать статусы и провести сравнительно-сопоставительное анализ. В задачи данного исследования входит анализ динамики письменного взаимодействия и делается акцент на обыденности дискурса письменного интернет-общения. Мною так же изучалась динамика письменного взаимодействия по электронной почте. Что касается термина "имплицитные интернет-статусы", то с точки зрения Наблюдателя, они являются имплицитными, прочитав их, другие пользователи не всегда могут догадаться, кому они предназначены, пока тот человек, которому они были направлены, не ответит на них. "Имплицитный - скрытый, неявный, подразумеваемый, присутствующий неявно". Адресат не точно выражен, так как не указано имя, другие пользователи тоже могут читать опубликованный статус и иногда только лишь догадываться о том, кому он предназначен. Такой статус одновременно является общим для всех, но имплицитным (подразумевающим конкретного адресата или адресатов). Возможно, стоит говорить о векторности таких интернет-статусов (направленные на конкретных адресатов и направленные "на всех"). Еще раз спасибо за комментарий. С уважением, Карамалак Ольга

Klymenyuk Vladyslava

Уважаемая Ольга! С интересом ознакомилась с Вашей работой об интернет-статусах в социальных сетях на примере Facebook. В представленной Вами классификации интернет-статусов выделяются 3 основные их вида: 1) Аффективный: а) направленный "на всех"; б) имплицитный предназначенный для конкретного человека; 2) Информативный; 3) Ситуативный/локутивный. В связи с этим у меня возник следующий вопрос: К какому виду/подвиду интернет-статусов Вы отнесли бы интернет-статусы в форме призывов (appeals)? Например, призыв в поддержку какой-либо акции, демонстрации, призыв о помощи (больным детям, в защиту окружающей среды) и т.п. С одной стороны, такие интернет-статусы безусловно аффективны/эмоциональны, т.к. обычно выражены императивными конструкциями, которые по сути своей в той или иной степени являются экспрессивными, т.е. имеют определенный эмоционально-прагматический потенциал. С другой стороны, они, хотя и выражены в определенной форме эмоциональных призывов, все-таки несут и информативный аспект о конкретном событии или акции и могут быть направлены как “на всех”, так и на конкретного адресата. Возможно ли такие интернет-статусы рассматривать, учитывая выше сказанное, как отдельный вид интернет-статусов? Поскольку в сферу моих лингвистических интересов входит изучение голофрастических конструкций, их порождение и функционирование в письменной и устной речи, мой второй вопрос связан с использованием голофрастических конструкций в интернет-статусах. Встречались ли Вам подобные конструкции в интернет-статусах в принципе? Если да, то буду очень признательна, если Вы сможете привести подобный пример(-ы). Заранее благодарна за ответы и желаю Вам дальнейших творческих успехов. С уважением, Владислава Клименюк.

Карамалак Ольга Алексеевна

Спасибо за комментарий! Следует отметить, что в рамках данной статьи мы говорим об интернет-статусах на личных страницах, написанных на английском языке американскими студентами колледжа Lees-McRae, как одном из проявлений феномена повседневности. Мы не рассматриваем поздравительные, благодарственные, рекламные, внушающие или убеждающие интернет-статусы, которые намеренно размещаются на страницах других людей. Я считаю, что Интернет-статусы в поддержку какой-либо акции, демонстрации, призыв о помощи (больным детям, в защиту окружающей среды) это совершенно отдельная тема, более связанная с речевым влиянием, нежели с обыденным сознанием, поэтому она не вошла в данное сообщение. Очень интересна монография Шелестюк Е.В. Речевое воздействие: онтология и методология исследования; Речевое воздействие: ракурсы адресата и адресанта. Рекомендую Вам ознакомиться с нею, если конечно же Вы ее уже не прочитали. Однако говоря об интернет-статусах в целом, естественно необходимо подробно остановиться на группе таких побуждающих или "призывных" статусов. Что касается голофрастических конструкций, то они, я полагаю, встречаются крайне редко особенно среди молодежи. Проанализировав сто статусов, мне не встретились такие конструкции. Их нужно намеренно "вылавливать" просматривая статусы постоянно. Мне очень интересно, как вы их изучаете в устной речи. С удовольствием бы прочитала Ваши работы. Еще раз спасибо за проявленный интерес и заданные вопросы.

Баласанян Марианна Альбертовна

спасибо дорогая коллега. актуальность вашего исследования не вызывает сомнений. однако хотелось бы узнать,были ли вами рассмотрены статусы на русском языке и из других социальных сетей. Было бы очень интересно ознакомиться с ними. Удачи успехов. М.Баласанян

Карамалак Ольга Алексеевна

Спасибо!

Жоламанова Елена

Глубокоуважаемая Ольга Карамалак! Актуальность изучения интернет-статусов в психолингвистическом и когнитивном аспектах не вызывает сомнений. Анализ психического и физического состояния человека входит в орбиту современных антропоцентрических изысканий. Выбор материала исследования (интернет-статусы) представляется оригинальным, а композиция статьи - продуманной и гармоничной. Искренне желаю Вам дальнейшей плодотворной работы. Елена Жоламанова

Карамалак Ольга Алексеевна

Глубокоуважаемая Елена, спасибо за положительную оценку моего доклада и добрые пожелания.

Залевская Александра Александровна

Уважаемая Ольга Алексеевна! Наконец-то возобновилась связь с сайтом (к сожалению, пропало несколько часов из-за невозможности работать...), ознакомилась с Вашим докладом и хочу поздравить Вас с обращением к весьма актуальному феномену повседневности. Мне кажется, эта работа может быть продолжена с подключением анализа комментариев на рассматриваемые Вами сообщения, что составит своеобразный "дискурс повседневности" в электронном воплощении. Желаю дальнейших успехов! Александра Александровна Залевская

Карамалак Ольга Алексеевна

Глубокоуважаемая Александра Александровна, спасибо за положительную оценку. Я думаю, что Вы правы, как раз вопросы динамики дискурса повседневности в электронном общении и является основной целью подобных исследований. С уважением, Карамалак Ольга

Жданова Любовь

Автор отразил результаты исследования повседневных вербальных интернет-статусов американских студентов в социальной сети “Facebook”. Авторская систематизация посланий, примеры и выводы делают статью интересной.

Карамалак Ольга Алексеевна

Спасибо за проявленный интерес к моему докладу.

Денисова Эльвира Степановна

Уважаемая Ольга, доклад читается что называется на "одном дыхании". Мотивированным выглядит междисциплинарный выход Ваших теоретических размышлений на философию, нейролингвистику, психолингвистику. Мысли об эксплицитном/ импицитном, сознательном/ бессознательном, направленном/ ненаправленном воздействии автора статуса на потенциальных адресатов блестяще подтверждены в анализе материала. Спасибо за интересный доклад!

Карамалак Ольга Алексеевна

Спасибо за положительную оценку. Мне очень приятно, что Вам понравился доклад.

Парзулова, Марияна, Христова

Исключительно интересный и актуальный доклад. В докладе четко выделены его цель, задачи, объект и предмет анализа. Считаю, что изучение интернет-статусов дает интересную информацию не только о языке, а и о социальной жизни людей. Это исследование може быть продолжено и среди студентов - представителей других народов. Коллега, желаю Вам удачи! Марияна Парзулова

Карамалак Ольга Алексеевна

Спасибо!

Vasilchikov Valeri

Уважаемая Olga! Статья очень и очень актулаьна. Естественно, интернет-общение надо творчески осмысливать и различать, только крайне желательно и необходимо. чтобы это общение не переходилло в аддикцию. что происходит сплошь и рядом. Изоляция реального общения усиливает общение виртуальное, и эта тенденция идёт по нарастающей, приводя к тем фактическим явлениям, которые вы констатируете. Некоторые исследователи наблюдают у ряда общающихся в виртуальных сетях негативные эмоциональные реакции, например, на удаление их из "друзей", хотя друзьями то в действительности они никогда и не были. Благодарю за внимание.

Карамалак Ольга Алексеевна

Глубокоуважаемая Татьяна, спасибо за комментарий. Что касается афоризмов, то, конечно, они включены и даже распространены в интернет-статусах, и я о них упоминаю в статье. "К аффективным интернет-статусам можно отнести заимствованные статусы, философские и юмористические фразы или клише, призванные повлиять на друзей – пользователей сети с тем, чтобы вызвать положительные эмоции или дать пищу для размышлений. Таким образом, в качестве статуса – своеобразного девиза человека, его «идентификатора» нередко используются крылатые слова и афоризмы, что способствует популяризации последних среди молодежи [2]". Однако, я не останавливаюсь на афоризмах подробно в рамках данной статьи, так как интернет-статусы рассматриваются мною в прагматическом аспекте, нежели в семантическом. Относительно второго вопроса, в статье анализируются статусы американских студентов. Я считаю, что было бы интересно проанализировать статусы молодежи других культур, например, русских студентов, европейцев и др. Интересно было бы отметить общие и отличитьльные черты в культурном аспекте.

Карамалак Ольга Алексеевна

Глубокоуважаемая Татьяна, спасибо за комментарий. Что касается афоризмов, то, конечно, они включены и даже распространены в интернет-статусах, и я о них упоминаю в статье. "К аффективным интернет-статусам можно отнести заимствованные статусы, философские и юмористические фразы или клише, призванные повлиять на друзей – пользователей сети с тем, чтобы вызвать положительные эмоции или дать пищу для размышлений. Таким образом, в качестве статуса – своеобразного девиза человека, его «идентификатора» нередко используются крылатые слова и афоризмы, что способствует популяризации последних среди молодежи [2]". Однако, я не останавливаюсь на афоризмах подробно в рамках данной статьи, так как интернет-статусы рассматриваются мною в прагматическом аспекте, нежели в семантическом. Относительно второго вопроса, в статье анализируются статусы американских студентов. Я считаю, что было бы интересно проанализировать статусы молодежи других культур, например, русских студентов, европейцев и др. Интересно было бы отметить общие и отличитьльные черты в культурном аспекте.

Монахова Татьяна Васильевна

Уважаемая Olga Karamalak! С интересом прочла Вашу статью, актуальность которой в наши дни очевидна. :) Скажите, пожалуйста, рассматриваете ли Вы употребление афоризмов в качестве статусов в социальной сети? И второй вопрос: Ваше исследование основывается только на англоязычном фактическом материале? Заранее благодарю за ответ. С наилучшими пожеланиями, Татьяна Монахова.

Карамалак Ольга Алексеевна

Спасибо, глубокоуважаемая Татьяна. Ответ написан в общем комментарии к статье.
Комментарии: 26

Gumeniuk Tamara

Уважаемая Ольга, спасибо за Ваш доклад. Очень хотелось бы в дальнейшем почитать о статусах русских, если не в фейсбуке, то в контакте, или даже сравнить разные народы или соцсети.

Sametova Fauziya Toleushaihovna

было бы интереснее ознакомиться с исследованием не американцев, а русских

Карамалак Ольга Алексеевна

Основное в статье - это психолингвистический подход, мысль о распределенности сознания и феномена обыденности. Информация рассматривается не как передача неких данных, а как встраивание в среду взаимодействий. Хочу отметить, что не важно на каком материале изучается. Для Вас может интереснее русский язык, а для меня, как преподавателя иностранного языка, интересен английский язык. К тому же все примеры переведены на русский язык для доступности.

Косых Елена Анатольевна

Очень интересный и актуальный доклад! Мне думается, что статусная классификация может быть гораздо шире. Хотелось бы уточнить количество реципиентов. Спасибо. Удачи! Е.К.

Карамалак Ольга Алексеевна

Глубокоуважаемая Елена, спасибо за комментарий. В данной статье рассматриваются интернет-статусы в рамках повседневности, обыденного сознания, которые являются своеобразным стартом для дискурса. Основной акцент делается на распределенности сознания, одним из доказательств которого и является публикация интернет-статусов. В задачи данной статьи не входит общая классификация всех интернет-статусов, а только тех, которые которые являются неотъемлемой частью повседневного общения. В вербальных статусах так же выделяются и упоминаются в статье поздравительные, благодарственные, агитирующие (побуждающие) статусы. К моменту написания статьи было проанализировано сто статусов.

Lee Valentin Sergeevich

Уважаемая Ольга Алексеевна, Ваша работа отвечает на лозунг одного из выдающихся мыслителей 20 в. Л. Витгенштейна "Вернуть слова от метафизического к обыденному употреблению". Именно реализация такого понимания назначения языка делает Ваш доклад в высшей степени актуальным и научно значимым. Введение понятия интернет-статуса вполне обоснованно (Вам надо "застолбить" за собой это понятие как термин). Наблюдения над Интернет-общением американских студентов очень интересны, но почему не над Вашими студентами. У меня есть студентка, которая провела наблюдения над Интернет-общением в Казнете (это казахстанский ресурс). Интересно отметить, что ее выводы в целом похожи на Ваши. Правда, ее интересует проблема межкультурной коммуникации в Интернет-общении (билингвальное общение). В качестве вопроса хотелось бы уточнить, почему виды общения "предназначенные для конкретного человека" Вы называете имплицитными. По логике вещей этот вид следует считать эксплицитным, так как точно выражен адресат. Общий вид можно считать имплицитным ( нет конкретного адресата). Уместнее в данном случае выглядит такая оппозиция: общий - частный. Желаю Вам успехов над перспективной темой. Ваш Валентин Ли.

Карамалак Ольга Алексеевна

Глубокоуважаемый Валентин, спасибо за положительную оценку данного доклада. Я анализировала статусы своих студентов, которые живут в Америке. Я преподавала у них русский язык в течение года по программе Фулбрайт. Русские студенты не так активно пользуются Facebook, они предпочитают социальную сеть вконтакте, где так же можно проанализировать статусы и провести сравнительно-сопоставительное анализ. В задачи данного исследования входит анализ динамики письменного взаимодействия и делается акцент на обыденности дискурса письменного интернет-общения. Мною так же изучалась динамика письменного взаимодействия по электронной почте. Что касается термина "имплицитные интернет-статусы", то с точки зрения Наблюдателя, они являются имплицитными, прочитав их, другие пользователи не всегда могут догадаться, кому они предназначены, пока тот человек, которому они были направлены, не ответит на них. "Имплицитный - скрытый, неявный, подразумеваемый, присутствующий неявно". Адресат не точно выражен, так как не указано имя, другие пользователи тоже могут читать опубликованный статус и иногда только лишь догадываться о том, кому он предназначен. Такой статус одновременно является общим для всех, но имплицитным (подразумевающим конкретного адресата или адресатов). Возможно, стоит говорить о векторности таких интернет-статусов (направленные на конкретных адресатов и направленные "на всех"). Еще раз спасибо за комментарий. С уважением, Карамалак Ольга

Klymenyuk Vladyslava

Уважаемая Ольга! С интересом ознакомилась с Вашей работой об интернет-статусах в социальных сетях на примере Facebook. В представленной Вами классификации интернет-статусов выделяются 3 основные их вида: 1) Аффективный: а) направленный "на всех"; б) имплицитный предназначенный для конкретного человека; 2) Информативный; 3) Ситуативный/локутивный. В связи с этим у меня возник следующий вопрос: К какому виду/подвиду интернет-статусов Вы отнесли бы интернет-статусы в форме призывов (appeals)? Например, призыв в поддержку какой-либо акции, демонстрации, призыв о помощи (больным детям, в защиту окружающей среды) и т.п. С одной стороны, такие интернет-статусы безусловно аффективны/эмоциональны, т.к. обычно выражены императивными конструкциями, которые по сути своей в той или иной степени являются экспрессивными, т.е. имеют определенный эмоционально-прагматический потенциал. С другой стороны, они, хотя и выражены в определенной форме эмоциональных призывов, все-таки несут и информативный аспект о конкретном событии или акции и могут быть направлены как “на всех”, так и на конкретного адресата. Возможно ли такие интернет-статусы рассматривать, учитывая выше сказанное, как отдельный вид интернет-статусов? Поскольку в сферу моих лингвистических интересов входит изучение голофрастических конструкций, их порождение и функционирование в письменной и устной речи, мой второй вопрос связан с использованием голофрастических конструкций в интернет-статусах. Встречались ли Вам подобные конструкции в интернет-статусах в принципе? Если да, то буду очень признательна, если Вы сможете привести подобный пример(-ы). Заранее благодарна за ответы и желаю Вам дальнейших творческих успехов. С уважением, Владислава Клименюк.

Карамалак Ольга Алексеевна

Спасибо за комментарий! Следует отметить, что в рамках данной статьи мы говорим об интернет-статусах на личных страницах, написанных на английском языке американскими студентами колледжа Lees-McRae, как одном из проявлений феномена повседневности. Мы не рассматриваем поздравительные, благодарственные, рекламные, внушающие или убеждающие интернет-статусы, которые намеренно размещаются на страницах других людей. Я считаю, что Интернет-статусы в поддержку какой-либо акции, демонстрации, призыв о помощи (больным детям, в защиту окружающей среды) это совершенно отдельная тема, более связанная с речевым влиянием, нежели с обыденным сознанием, поэтому она не вошла в данное сообщение. Очень интересна монография Шелестюк Е.В. Речевое воздействие: онтология и методология исследования; Речевое воздействие: ракурсы адресата и адресанта. Рекомендую Вам ознакомиться с нею, если конечно же Вы ее уже не прочитали. Однако говоря об интернет-статусах в целом, естественно необходимо подробно остановиться на группе таких побуждающих или "призывных" статусов. Что касается голофрастических конструкций, то они, я полагаю, встречаются крайне редко особенно среди молодежи. Проанализировав сто статусов, мне не встретились такие конструкции. Их нужно намеренно "вылавливать" просматривая статусы постоянно. Мне очень интересно, как вы их изучаете в устной речи. С удовольствием бы прочитала Ваши работы. Еще раз спасибо за проявленный интерес и заданные вопросы.

Баласанян Марианна Альбертовна

спасибо дорогая коллега. актуальность вашего исследования не вызывает сомнений. однако хотелось бы узнать,были ли вами рассмотрены статусы на русском языке и из других социальных сетей. Было бы очень интересно ознакомиться с ними. Удачи успехов. М.Баласанян

Карамалак Ольга Алексеевна

Спасибо!

Жоламанова Елена

Глубокоуважаемая Ольга Карамалак! Актуальность изучения интернет-статусов в психолингвистическом и когнитивном аспектах не вызывает сомнений. Анализ психического и физического состояния человека входит в орбиту современных антропоцентрических изысканий. Выбор материала исследования (интернет-статусы) представляется оригинальным, а композиция статьи - продуманной и гармоничной. Искренне желаю Вам дальнейшей плодотворной работы. Елена Жоламанова

Карамалак Ольга Алексеевна

Глубокоуважаемая Елена, спасибо за положительную оценку моего доклада и добрые пожелания.

Залевская Александра Александровна

Уважаемая Ольга Алексеевна! Наконец-то возобновилась связь с сайтом (к сожалению, пропало несколько часов из-за невозможности работать...), ознакомилась с Вашим докладом и хочу поздравить Вас с обращением к весьма актуальному феномену повседневности. Мне кажется, эта работа может быть продолжена с подключением анализа комментариев на рассматриваемые Вами сообщения, что составит своеобразный "дискурс повседневности" в электронном воплощении. Желаю дальнейших успехов! Александра Александровна Залевская

Карамалак Ольга Алексеевна

Глубокоуважаемая Александра Александровна, спасибо за положительную оценку. Я думаю, что Вы правы, как раз вопросы динамики дискурса повседневности в электронном общении и является основной целью подобных исследований. С уважением, Карамалак Ольга

Жданова Любовь

Автор отразил результаты исследования повседневных вербальных интернет-статусов американских студентов в социальной сети “Facebook”. Авторская систематизация посланий, примеры и выводы делают статью интересной.

Карамалак Ольга Алексеевна

Спасибо за проявленный интерес к моему докладу.

Денисова Эльвира Степановна

Уважаемая Ольга, доклад читается что называется на "одном дыхании". Мотивированным выглядит междисциплинарный выход Ваших теоретических размышлений на философию, нейролингвистику, психолингвистику. Мысли об эксплицитном/ импицитном, сознательном/ бессознательном, направленном/ ненаправленном воздействии автора статуса на потенциальных адресатов блестяще подтверждены в анализе материала. Спасибо за интересный доклад!

Карамалак Ольга Алексеевна

Спасибо за положительную оценку. Мне очень приятно, что Вам понравился доклад.

Парзулова, Марияна, Христова

Исключительно интересный и актуальный доклад. В докладе четко выделены его цель, задачи, объект и предмет анализа. Считаю, что изучение интернет-статусов дает интересную информацию не только о языке, а и о социальной жизни людей. Это исследование може быть продолжено и среди студентов - представителей других народов. Коллега, желаю Вам удачи! Марияна Парзулова

Карамалак Ольга Алексеевна

Спасибо!

Vasilchikov Valeri

Уважаемая Olga! Статья очень и очень актулаьна. Естественно, интернет-общение надо творчески осмысливать и различать, только крайне желательно и необходимо. чтобы это общение не переходилло в аддикцию. что происходит сплошь и рядом. Изоляция реального общения усиливает общение виртуальное, и эта тенденция идёт по нарастающей, приводя к тем фактическим явлениям, которые вы констатируете. Некоторые исследователи наблюдают у ряда общающихся в виртуальных сетях негативные эмоциональные реакции, например, на удаление их из "друзей", хотя друзьями то в действительности они никогда и не были. Благодарю за внимание.

Карамалак Ольга Алексеевна

Глубокоуважаемая Татьяна, спасибо за комментарий. Что касается афоризмов, то, конечно, они включены и даже распространены в интернет-статусах, и я о них упоминаю в статье. "К аффективным интернет-статусам можно отнести заимствованные статусы, философские и юмористические фразы или клише, призванные повлиять на друзей – пользователей сети с тем, чтобы вызвать положительные эмоции или дать пищу для размышлений. Таким образом, в качестве статуса – своеобразного девиза человека, его «идентификатора» нередко используются крылатые слова и афоризмы, что способствует популяризации последних среди молодежи [2]". Однако, я не останавливаюсь на афоризмах подробно в рамках данной статьи, так как интернет-статусы рассматриваются мною в прагматическом аспекте, нежели в семантическом. Относительно второго вопроса, в статье анализируются статусы американских студентов. Я считаю, что было бы интересно проанализировать статусы молодежи других культур, например, русских студентов, европейцев и др. Интересно было бы отметить общие и отличитьльные черты в культурном аспекте.

Карамалак Ольга Алексеевна

Глубокоуважаемая Татьяна, спасибо за комментарий. Что касается афоризмов, то, конечно, они включены и даже распространены в интернет-статусах, и я о них упоминаю в статье. "К аффективным интернет-статусам можно отнести заимствованные статусы, философские и юмористические фразы или клише, призванные повлиять на друзей – пользователей сети с тем, чтобы вызвать положительные эмоции или дать пищу для размышлений. Таким образом, в качестве статуса – своеобразного девиза человека, его «идентификатора» нередко используются крылатые слова и афоризмы, что способствует популяризации последних среди молодежи [2]". Однако, я не останавливаюсь на афоризмах подробно в рамках данной статьи, так как интернет-статусы рассматриваются мною в прагматическом аспекте, нежели в семантическом. Относительно второго вопроса, в статье анализируются статусы американских студентов. Я считаю, что было бы интересно проанализировать статусы молодежи других культур, например, русских студентов, европейцев и др. Интересно было бы отметить общие и отличитьльные черты в культурном аспекте.

Монахова Татьяна Васильевна

Уважаемая Olga Karamalak! С интересом прочла Вашу статью, актуальность которой в наши дни очевидна. :) Скажите, пожалуйста, рассматриваете ли Вы употребление афоризмов в качестве статусов в социальной сети? И второй вопрос: Ваше исследование основывается только на англоязычном фактическом материале? Заранее благодарю за ответ. С наилучшими пожеланиями, Татьяна Монахова.

Карамалак Ольга Алексеевна

Спасибо, глубокоуважаемая Татьяна. Ответ написан в общем комментарии к статье.
Партнеры
 
 
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
Would you like to know all the news about GISAP project and be up to date of all news from GISAP? Register for free news right now and you will be receiving them on your e-mail right away as soon as they are published on GISAP portal.