facebook
twitter
vk
instagram
linkedin
google+
tumblr
akademia
youtube
skype
mendeley
Page translation
 

ЭРОС. ОТ ПЛАТОНА К ДЖОНУ ЛЕННОНУ ЧЕРЕЗ СРЕДНЕВЕКОВЫЙ МИСТИЦИЗМ

ЭРОС. ОТ ПЛАТОНА К ДЖОНУ ЛЕННОНУ ЧЕРЕЗ СРЕДНЕВЕКОВЫЙ МИСТИЦИЗМ
Terekhova Luybov, postgraduate student

Taras Shevchenko National University of Kiev, Ukraine

Championship participant: the National Research Analytics Championship - "Ukraine";

Статья посвящена анализу эротизма в текстах средневековых мистиков (Св. Умильты, Св. Франциска, Хадевики Анверской, Юлианы Нориджской). Рассматривается связь между позднесредневековым мистицизмом и лирикой Джона Леннона, Фредди Меркьюри.

Ключевые слова: мистицизм, любовь, эрос, агапе, телесность.

The article is devoted to the analysis of eroticism in the texts of medieval mystics (St. Umilta, St. Francis, Hadewijch of Antwerp, Julian of Norwich).The connection between late medieval mysticism and John Lennon’s lyrics, and Freddie Mercury’s  is investigated.

Keywords: mysticism, love, eros, agape,corporality.

Мистика Позднего Средневековьячасто поражает, особенно неискушенного читателя,  изобилием чувственности. Поэтому многие современные исследователи настаивают на том, что христианские мистики были сексуально неудовлетворенными персонами, а включение божественного в их мистические практики является искусственным и даже опасным. По мнению многих современных психологов, эротический язык в отношении Бога не может быть чем-то большим, чем маскировкой, попыткой сублимировать скрытые сексуальные влечения и мотивы. Но стоит отметить, что удивление, сопровождающее нас, особенно при чтении сочинений женщин-мистиков, то же, что и при первом прочтении «Пира» Платона. В этом случае мы в очередной раз сталкиваемся с ситуацией фундаментально разных смыслов, которые вкладываются в понятие «эротизма» в наше время, и в эпохи Античности и Средневековья.

Владимир Соловьев в работе «Жизненная драма Платона» подчеркивал, что греческий язык предлагает широкий набор терминов для обозначения разных оттенков понятия любви. Платон же останавливается на том, которое относится фактически к животной страсти. Зачем философствуя о высшем проявлении любви, доступном человеку, употреблять именно этот термин? Не иначе, считает Соловьев, как из-за признания общности их основы и природы. Любовь как эротический пафос, отмечает философ, как в высшем, так и в низшем смысле, все равно не похожа ни на любовь к Богу, ни на любовь к родителем или друзьям, это все равно любовь к телесности.  А потому,считает Соловьев, эта любовь несомненно должна  стремится наделить любимого бессмертием и нетленностью, а не приговаривать его к круговороту смертей, рождений и тленности.Русский философ считает, что Платон, приблизившись к пониманию этого, сам не отважился принять это до конца, хотя это именно тот вывод, который логично следует из учения об эротичном восхождении.  Без вывода о необходимости бессмертия телесности: «Его теория любви, неслыханная в языческом мире, глубокая и смелая, остается недосказанной».

Средневековая мистика, для которой «Любовь» - одно из фундаментальных понятий, начиная с Оригена, наделяет божественную любовь эротическим пафосом, подобным к тому, о котором говорил Платон.

Американский исследователь мистицизма Бернард МакГинн подчеркивает, что Ориген сознательно выбирает для обозначения любви к Богу термин «эрос», а не «агапе», любовь к ближнему, который должен был бы выражать суть христианской любви. В«Гомилиях к Песне Песней» Ориген говорит: «Не думаю, что стоит кого-то обвинять, если бы он назвал Бога Страстной любовью (eros) подобно тому, как Иоанн называет Его Милостью (agape)». Очевидно, Оригену нужно было обозначить силу, которая может быть как созидающей, так и разрушающей, но в обоих направлениях равно могущественной. Таким образом, это еще больше напоминает нам учение Платона о любви.

Не случайно библейская Песня Песней стала наиболее знаковым текстом для средневековой мистики. Часто риторика мистицизма приобретала откровенно эротическую форму. Эротическая символика характерна еще от Оригеновой экзегезы этого текста: рана, нанесенная любовью, объятия, поцелуи. Бернард МакГинн считает, что лучшим объяснением употребления эротических метафор является катафатическая мистическая установка. Эротический язык – наиболее приспособлен для того, чтобы передать речь, которая превосходит сама себя. Эротизм мистицизма ближе к понятию платоновского Эроса, чем к причудливым интерпретациям, которые ему дают в наше время. Мистики ни скрывают, ни идеализируют эрос, а скорее трансформируют его, возвращая к первоначальной форме. МакГинн называет Оригена первым, кто понял, что эротический и сексуальный – это не одно и то же (сила желание может быть направленной к материальным объектам иначе, чем через сексуальное наслаждение).

Ориген, возможно, оказывается еще ближе к Платону, чем казалось вначале, когда не решается распространить Страстную Любовь бога на телесность и материю. Но мистицизм делает этот шаг, особенную роль в «реабилитации» телесности сыграл опыт женщин мистиков. Чтобы осознать этот поворот, следует припомнить слова Честертона о том, что вера великих мистиков подобна не теории, а влюбленности. Современному читателю, чтобы понять жизнь Франциска Ассизского, аскетизм вообще, необходим ключ – этот ключ – история «сумасбродных влюбленных». Честертон говорит, что стоит рассказать жизнь Франциска, как жизнь трубадура, который безумствует во имя дамы, и все встанет на свои места – никого не удивит, что он собирает цветы на солнцепеке или простаивает ночи в снегу, славит золото и багрец, а сам ходит в лохмотьях. Просто Франциск любил не человечество, а людей, не христианство, а Христа. Вера засвидетельствовала изменение во всей духовности его времени. С этих пор мистицизм становится неразлучным с особой мистика, его жизненным подвигом, а любовь кажется единственным, что им движет, причем любит мистик и телом, и душой. Близость к куртуазной поэзии приводит к тому, что часто слова мистиков звучат, как слова любовных песен, что удивительно, – энергийное продолжение этого мы может найти и ближайшее к нам время – в прошлом веке. Иногда кажется, что тексты рок-музыки, ели бы их услышать без знания истории группы и контекста возникновения песни – это отзвук любви-эроса, родом из Античности и Средних веков:

Because”

(Written by John Lennon)

  • Because the world is round it turns me on
  • Because the world is round…
  • Because the wind is high it blows my mind
  • Because the wind is high…
  • Love is old, love is new
  • Love is all, love is you
  • Because the sky is blue, it makes me cry
  • Because the sky is blue…

В этой песне мы находим и эротический подтекст возбуждения от осознания вращения Земли, восхищения силами природы – порывами ветра, но самое интересное – слёзы от красоты мира («потому, что небо такое синее»). Почти как у Франциска, когда радостные песни, в которых он славил творение, сменялись слезами сокрушения о страданиях Христа. А также осознание любви как вечного принципа мира, вечно нового и вечно старого, того уровня любви, в котором любящий и любимый уже неразличимы – «любовь это всё, любовь – это ты». Любовь к миру, восхищение его красотой, отыскание в нем образа Божьего было характерно для множества христианских мистических учений. Сотворенный мир и человек в нем, почти единственное, что мы точно можем знать о Боге.

В Позднем Средневековье любовь начинает восприниматься не только в гносеологическом смысле как способ познания Бога (к примеру, у  Бернара Клервосского), но и как онтологический принцип – мир сотворен из Любви Бога, и существует только потому, что Господь его любит. «Любовь – это всё», – восклицает Хадевика Анверская в своём  Письме 25. В Письме 30 мистик слышит слова Любви, которая есть Бог: «Я тот, кто держит тебя в своих объятиях. Это Я. Я – это всё! Я даю всё». Кульминацией духовного познания по Хадевике становится осознание обещания Бога, полученного во Втором видении, что тот, кто принесет Богу себя, абсолютную человечность, как человечность Сына Божьего: «… станет любовью, как Я есть Любовь».

Еще одним известным мотивом средневековой мистики, был уже упоминаемый мотив «раны от любви», восходящий к Песне Песней. Так проповедь Св. Умильты из Флоренции «Во славу Иисуса Христа» больше напоминает любовное письмо: «О, мой сладчайший Иисус, моя единственная надежда, приди ко мне, не медли. Посети моё сердце, которое так нуждается в божественной любви. Наполни его божественной милостью, чтобы мои разум и душа были соединены и горели всегда в тебе – огне без дыма, всецело блистательном… Вот мой голос, о добрый Сеятель, мое сердце просит у тебя только зернышко любви, которое непременно прорастет, дав добрый плод. Я умоляю тебя только о любви. Так приди, о Иисус, сладкий любимый, и не медли».  В другой проповеди Умильта объясняет: «Ты не должен удивляться, что я прошу только любви: взгляни на мечи, что они всадили мне в сердце, какие раны я терплю и сколько яда влечет меня к смерти, когда я вижу нещасную судьбу, предназначенную грешникам за их дела». «Ты – моя жизнь, горька ли, сладка ли… Сладостная любовь, не покидай меня!». Если опустить имя Иисуса, то текст напомнит хорошо известные слова: «Любовь моей жизни, ты ранила меня… а теперь оставляешь, разбила мне сердце, а теперь покидаешь… Любовь моей жизни, не оставляй меня»:

« Love of My Life»

(Written by Freddie Mercury)

  • Love of my life – you've hurt me
  • You've broken my heart and now you leave me
  • Love of my life can't you see
  • Bring it back, bring it back
  • Don't take it away from me
  • Because you don't know -
  • What it means to me
  • Love of my life – don't leave me
  • You've stolen my heart and now desert me
  • Love of my life can't you see
  • Bring it back, bring it back
  • Don't take it away from me
  • Because you don't know –
  • What it means to me

Эрос, любовь как творческая сила, оказывается находит выражение и в наше время, только со времен Античности и Средневековья она попала не так в философию, как в рок-музыку. Свидетельством этого могут быть общие выводы, к которым приходят в Англии с разницей более чем в пятьсот лет мистик Юлиана Нориджская и “The Beatles” в «AllYouNeedIsLove». Юлиана Нориджская «Откровения Божественной любви:«Ты хочешь знать замысел твоего Господа касательно этого всего? Так знай – любовь была его замыслом. Кто явил это тебе – Любовь. Что явил Он тебе – Любовь. Ради чего Он явил это тебе? Ради любви. Держись этого и ты узнаешь и поймешь больше об этом. Но ты никогда не узнаешь и не поймешь из этого другого бесконечно».

«All You Need Is Love

(Written by John Lennon)

  • … All you need is love.
  • … Love is all you need…
  • Nothing you can know that isn't known.
  • Nothing you can see that isn't shown.
  • Nowhere you can be that isn't where you're meant to be…
  • … Всё, что тебе нужно – это любовь.
  • … Любовь – это всё, что тебе нужно
  • Ты не можешь узнать неведомое
  • Ты не можешь увидеть то, что не показано.
  • Ты не будешь там, где не должен быть...

… Всё, что тебе нужно – это любовь).

Литература:

  • 1. Соловьев, В.С. Жизненная драма Платона / Сочинение в 2-х т.  -  Т.2. С., 1988. – с. 582-625.
  • 2. McGinn, Bernard. Presence of God: a History of Western Christian Mysticism. – Vol. I. – The Foundations of Mysticism.  – New York: Crossroad, 1994 – 494 p.
  • 3. Ориген,  Гомилии на Песнь Песней / Патристика. Новые переводы, статьи. – Нижний Новгород: Изд-во Братства во имя Святого Князя Александра Невского, 2001. – с. 49-79.
  • 4. Честертон, Г. К. Святой Франциск Ассизский / Цветочки Святого Франциска Ассизского. – СПб. Амфора, 2006. – с. 339 – 446.
  • 5. Hadewijch, Complete Works  / trans. by Mother Columba Hart. – New York: Paulist Press, 1980. – 412 p.
  • 6. St. Umilta of Faenza, Sermons / Medieval Women's Visionary Literature. – New York: Oxford University Press, 1986. – p. 247-263.
  • 7. Юлиана Нориджская,  Откровения Божественной Любви / Пер., вступ. ст., примеч., подгот. среднеанг. текста Ю. Дресвиной. – М.: Русский Фонд Содействия Образованию и Науке, 2010. – 560 с.
0
Your rating: None (11 votes)
Comments: 12

Немного не понятно, при чем здесь именно Джон Леннон. Действительно, с таким же успехом мог бы быть кто-то другой. Может быть, лучше без имени, а просто от Платона к кокой-то определенной эпохе (к современной)? Эмпирический материал есть, с теорией - посложнее. Если бы добавить теоретический материал, теоретические выводы, было бы гораздо добротнее и профессиональнее.

Makarova Tatyana Lvovna

Нравятся мне оригинальные подходы. Интересно, когда проблема рассмотрена с неожиданной стороны.

Ismailova Sevil Aydin

Да! средневековые мистики и Джон Леннон, Фредди Меркури - это неожиданно, но в целом имеет место быть.

Rupatov Muslim Dusmanovich

Совсем не плохо для аспиранта, аналитика имеет место быть, но к сожалению сравнительная. Попытайтесь уйти от плотной привязки к материалу и дайте больше свободы своим мыслям, а они у вас, чувствуется что есть. Любовь самая забитая тема, она чрезмерно насыщена эмпиричностью, попробуйте вырвать ее великий смысл из болота чувственности. С уважением, Рупатов Муслим

Terekhova Luybov Vladymirovna

Уважаемый господин Рупатов, смысл доклада как раз в том, чтобы доказать, что чувственность - не болото. Для символического средневекового сознания чувственное постижение Бога вполне очевидно, поскольку чувственная природа часть божественного замысла. Мистицизм средневековья - это и способ познания (наряду со схоластикой), и своеобразная этика и в то же время попытка объяснения онтологических истин (путем рационализвции опыта видений).

Lugovaya Tatyana Anatolievna

Постановка проблемы оригинальна. Сравнения интересны. Тема любви актуальна во все времена. Может быть и "притянуто за уши", но вполне научно-романтично))))

Chernyak Vladimir ivanovich

Тема любви, во всех ее проявлениях, безусловно актуальна и бесконечна. Но связка "Платон - Джон Леннон" кажется "малость притянутой за уши". С таким же успехом можно было бы выстроить логическую линию к творчеству Бориса Гребенщикова или Юрия Шевчука. Или бразильской самбе и аргентинскому танго. А может быть к картинам Сальвадора Дали или романам Харуки Мураками. Извините, может я чего-то не понял. С уважением, Черняк Владимир

Terekhova Luybov Vladymirovna

К сожалению, господин Черняк, Вы действительно не поняли.

Dedyulina M.A.

Тема актуально. Много сравнений , но мало выводов. Работы по философии и этике тем и интересны, что автор всегда сравнивает и делаетсоответствующие выводы.

Maksyutova Zulfiya Gil'manovna

Тема статьи актуальная проблема, существующая с древности. По справедливому замечанию К.Гартмана, "Эрос не только централен, но и фундаментален", вспомним также две сексуальные революции начала и середины 20 века. Не один век не избежал подобной "истерии плоти". Что касается любви, она является смыслом и оправданием человеческой жизни. Надеюсь, что автор предложит в дальнейшем результаты своих исследований по поводу понимания любви в современном обществе, которое несомненно переживает кризис любви.

Lagoda Oksana Nikolaevna

Современный человек скуп на проявления любви, а часто и подменяет ее иными словами и смыслами. Тот, кто верит в Бога и все же задумывается о смысле жизни (а значит - любви), однозначно мистик. Ничего удивительного в том, что рок-музыканты использовали такие мотивы (достаточно восстановить в памяти их сценический имидж). А ритмы музыки - это лишь дань времени. Прислушайтесь к тому, "как" поют американцы в церквях (молебных домах), потому что "о чем" поют известно. Ни в одной православной церкви не услышите ничего подобного! А нот - всего семь и проблемы, и мысли у людей - все те же... У славян "любить" - значит "жалеть"-"сострадать" и т.п. Это неменее мистично и интересно. Уважаемая Любовь, Вы хорошо пишите, логично и последовательно. Но, как мне кажется, затронутая Вами проблема гараздо глубже и в чем-то конфликтнее. С уважением, О.Лагода

Terekhova Luybov Vladymirovna

Уважаемая госпожа Лагода, благодарю за столь толерантный комментарий. Хотелось бы сказать, что вера в Бога не дерминирует мистицизма. Тема эроса безусловно глубока и ее раскрытие - задание не одной и не двух монографий, а не маленького доклада. С точки зрения любого автора допускать мысль, что он может исчерпать какую-либо тему - крайняя самонадеяность. Цель данной статьи виделась в желании расскрыть интересный и неожиданный аспект имеено лирического звучания текстов средневековых мистиков (так как Хадевика Анверская, к примеру, была не только теологом, но и куртуазным поэтом). Почему средневековые тексты так похожи просто на любовные песни? Действительно ли мистики говорили о трансцендентном или только "прикрывались" каноном, а если первое, то почему в языке столько чувстенности - вот те вопросы, ответы, на которые должен для себя найти читатель доклада, автор свои аргументы уже изложил.
Comments: 12

Немного не понятно, при чем здесь именно Джон Леннон. Действительно, с таким же успехом мог бы быть кто-то другой. Может быть, лучше без имени, а просто от Платона к кокой-то определенной эпохе (к современной)? Эмпирический материал есть, с теорией - посложнее. Если бы добавить теоретический материал, теоретические выводы, было бы гораздо добротнее и профессиональнее.

Makarova Tatyana Lvovna

Нравятся мне оригинальные подходы. Интересно, когда проблема рассмотрена с неожиданной стороны.

Ismailova Sevil Aydin

Да! средневековые мистики и Джон Леннон, Фредди Меркури - это неожиданно, но в целом имеет место быть.

Rupatov Muslim Dusmanovich

Совсем не плохо для аспиранта, аналитика имеет место быть, но к сожалению сравнительная. Попытайтесь уйти от плотной привязки к материалу и дайте больше свободы своим мыслям, а они у вас, чувствуется что есть. Любовь самая забитая тема, она чрезмерно насыщена эмпиричностью, попробуйте вырвать ее великий смысл из болота чувственности. С уважением, Рупатов Муслим

Terekhova Luybov Vladymirovna

Уважаемый господин Рупатов, смысл доклада как раз в том, чтобы доказать, что чувственность - не болото. Для символического средневекового сознания чувственное постижение Бога вполне очевидно, поскольку чувственная природа часть божественного замысла. Мистицизм средневековья - это и способ познания (наряду со схоластикой), и своеобразная этика и в то же время попытка объяснения онтологических истин (путем рационализвции опыта видений).

Lugovaya Tatyana Anatolievna

Постановка проблемы оригинальна. Сравнения интересны. Тема любви актуальна во все времена. Может быть и "притянуто за уши", но вполне научно-романтично))))

Chernyak Vladimir ivanovich

Тема любви, во всех ее проявлениях, безусловно актуальна и бесконечна. Но связка "Платон - Джон Леннон" кажется "малость притянутой за уши". С таким же успехом можно было бы выстроить логическую линию к творчеству Бориса Гребенщикова или Юрия Шевчука. Или бразильской самбе и аргентинскому танго. А может быть к картинам Сальвадора Дали или романам Харуки Мураками. Извините, может я чего-то не понял. С уважением, Черняк Владимир

Terekhova Luybov Vladymirovna

К сожалению, господин Черняк, Вы действительно не поняли.

Dedyulina M.A.

Тема актуально. Много сравнений , но мало выводов. Работы по философии и этике тем и интересны, что автор всегда сравнивает и делаетсоответствующие выводы.

Maksyutova Zulfiya Gil'manovna

Тема статьи актуальная проблема, существующая с древности. По справедливому замечанию К.Гартмана, "Эрос не только централен, но и фундаментален", вспомним также две сексуальные революции начала и середины 20 века. Не один век не избежал подобной "истерии плоти". Что касается любви, она является смыслом и оправданием человеческой жизни. Надеюсь, что автор предложит в дальнейшем результаты своих исследований по поводу понимания любви в современном обществе, которое несомненно переживает кризис любви.

Lagoda Oksana Nikolaevna

Современный человек скуп на проявления любви, а часто и подменяет ее иными словами и смыслами. Тот, кто верит в Бога и все же задумывается о смысле жизни (а значит - любви), однозначно мистик. Ничего удивительного в том, что рок-музыканты использовали такие мотивы (достаточно восстановить в памяти их сценический имидж). А ритмы музыки - это лишь дань времени. Прислушайтесь к тому, "как" поют американцы в церквях (молебных домах), потому что "о чем" поют известно. Ни в одной православной церкви не услышите ничего подобного! А нот - всего семь и проблемы, и мысли у людей - все те же... У славян "любить" - значит "жалеть"-"сострадать" и т.п. Это неменее мистично и интересно. Уважаемая Любовь, Вы хорошо пишите, логично и последовательно. Но, как мне кажется, затронутая Вами проблема гараздо глубже и в чем-то конфликтнее. С уважением, О.Лагода

Terekhova Luybov Vladymirovna

Уважаемая госпожа Лагода, благодарю за столь толерантный комментарий. Хотелось бы сказать, что вера в Бога не дерминирует мистицизма. Тема эроса безусловно глубока и ее раскрытие - задание не одной и не двух монографий, а не маленького доклада. С точки зрения любого автора допускать мысль, что он может исчерпать какую-либо тему - крайняя самонадеяность. Цель данной статьи виделась в желании расскрыть интересный и неожиданный аспект имеено лирического звучания текстов средневековых мистиков (так как Хадевика Анверская, к примеру, была не только теологом, но и куртуазным поэтом). Почему средневековые тексты так похожи просто на любовные песни? Действительно ли мистики говорили о трансцендентном или только "прикрывались" каноном, а если первое, то почему в языке столько чувстенности - вот те вопросы, ответы, на которые должен для себя найти читатель доклада, автор свои аргументы уже изложил.
PARTNERS
 
 
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
Would you like to know all the news about GISAP project and be up to date of all news from GISAP? Register for free news right now and you will be receiving them on your e-mail right away as soon as they are published on GISAP portal.