facebook
twitter
vk
instagram
linkedin
google+
tumblr
akademia
youtube
skype
mendeley
Page translation
 

Способы применения наглядности при обучении казахскому языку

Способы применения наглядности при обучении казахскому языку
Beisenbekova Gulnaz, head of a chair, doctor of education, full professor

Kazakh National Pedagogical University named after Abay, Kazakhstan

Conference participant

Психологическое обоснование возможностей в обучении казахскому языку в национальной школе осуществляется с опорой на теорию речевой деятельности, развиваемую в трудах А.Н.Леонтьева, Б.В.Беляева, И.А.Зимней А.А.Артемова, Н.И.Жинкина, А.А.Алхазишвили.

Известно, что одно из основных и важнейших положений современной теории речевой деятельности, требующее учить самому способу формирования и формулирования мысли, не может не предполагать при обучении устной или письменной формам речи использования средств, во-первых, адекватно отражающих саму специфику устного или письменного способа формирования и формулирования мысли, во-вторых, стимулирующих необходимую форму речевой деятельности.

Согласно пониманию теории речевой деятельности, рассмотрим «общие и частные моменты» применения различных видов внешней формы наглядности при обучении чтению, говорению и письму, а также сферы целесообразного применения зрительной, зрительно-слуховой и слуховой наглядности в обучении каждому виду речевой деятельности.

Наглядность в современной теории обучения рассматривается с двух точек зрения: а) наглядность как принцип обучения; б) наглядность как средство обучения, где первая подсистема определяет структуру и содержание второй.

В первом случае речь идет о следовании на занятиях одному из ведущих принципов обучения – принципу наглядности. Во втором случае – о создании и методике применения пособий, реализующих в своей структуре дидактический принцип наглядности.

Таким образом, с позиций системного подхода наглядность может трактоваться в виде двух подсистем, находящихся в тесной связи друг с другом.

Первая подсистема, будучи системой более высокого порядка по отношению ко второй, определяет ее структуру и содержание. С другой стороны, система «наглядность как принцип обучения» является элементом системы «принципы обучения», в состав которой, помимо наглядности, входят также принципы сознательности, коммуникативной направленности обучения, учета влияния родного языка учащихся, стилистической дифференциации, синтаксической основы в изучении лексики и морфологии и др. В соответствии с дидактическим принципом наглядности обучение строится на конкретных образах, непосредственно воспринимаемых обучающимися.

Применительно к обучению казахскому языку наглядность можно определить как специально организованный показ языкового и экстралингвистического материала с целью помочь учащимся в его понимании, усвоении и использовании в процессе речевой коммуникации.

При исследовании этому принципу овладение языком осуществляется в результате широкого и систематического использования аудиовизуальных средств обучения, благодаря которым обеспечивается максимальная доступность объекта, передаваемого словом, чувственному восприятию и, как следствие этого, достигается образование правильных представлений и понятий об изучаемых явлениях и успешное развитие речевых навыков и умений.

При практической направленности обучения языку этому направлению в использовании наглядности уделяется особое внимание. Наглядность здесь, будучи средством моделирования фрагментов объективной действительности, выступает в качестве основы, на которой строится речь, определяется ее содержание и условия протекания.

Благодаря наличию такой основы, создаваемых с помощью образов восприятия и представления, учебный материал усваивается глубже и прочнее, а формирование соответствующих речевых навыков и умений протекает успешнее в сравнении с системой занятий, при которой наглядность не используется либо применяется в ограниченном объеме, не соответствующим целям, задачам и условиям обучения.

Факт этот имеет следующее психологическое обоснование: известно, что чем больше анализаторов участвует в процессе восприятия, тем больше образуется в коре головного мозга временных нервных связей и тем прочнее запечатляется образ в памяти. Значит, следование принципу наглядности подразумевает применение всех видов наглядности: языковой, и неязыковой, внешней и внутренней, зрительной и слуховой, смешанной, мышечно-двигательной и даже вкусовой.

На занятиях по казахскому языку первостепенное внимание уделяется языковой наглядности, которая реализуется в процессе непосредственного показа образцов устной и письменной речи. При этом языковая наглядность может быть использована: а) для моделирования фрагментов объективной действительности, однако в отличие от предметно-образной наглядности не художественно-изобразительными, а собственно языковыми, т.е. описательными средствами; б) для характеристики существенных признаков функционирования языкового явления в рамках языковой модели, реализуемой в форме конкретного речевого образца.

Большое значение на занятиях по казахскому языку имеет также использование неязыковой (предметно-образной) наглядности, объектом которой являются различные речевые ситуации, моделируемые с помощью предметов и их изображений, диафильмов, кинофильмов и других средств наглядности. Названные виды наглядности могут быть реализованы в форме как внешней, так и внутренней наглядности, которая опирается на образы представления и воображения.

Литература:

  • 1. Леонтьев А.Н. Психологические вопросы сознательности учения. – М.: Известия АПН РСФСР, 1989. – 98 с.
  • 2. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. – Москва, 1998. – 66 с.
  • 3. Зимняя И.А., Моль А. О слуховой и зрительной наглядности в обучении иностранному языку. – М.: УДН, 1996. – 200 с.
     
Comments: 4

Fedina Volodimira

Дана стаття розширила розуміння наочності, яка розглядається не лише як принципи навчання, але і як засіб навчання. Цікавим погляд на те, що був здійснений поділ на мовну наочність - зразки усного та писемного мовлення і на немовну наочність - кінофільми, діафільми. Враження від статті позитивне.

Praliyev Serik Zhailauovich

В статье рассматривается применение на занятиях казахского языка наглядности, объектом которой являются различные речевые ситуации, моделируемые с помощью предметов и их изображений, диафильмов, кинофильмов и других средств. Наглядности могут быть реализованы в форме как внешней, так и внутренней наглядности, которая опирается на образы представления и воображения. В целом, статья мне понравилась. Спасибо автору статьи! Успехов! С уважением, expert36

Morari Marina Mihail

Уважаемый автор, применение наглядности является хорошим методом, применительно ко всем предметам, а не только в обучении казахского языка. Желательно более аргументированно обосновать практическое применения метода наглядности, который в статье называется принципом.

Tatyana Vladimirovna Makhrachova

Уважаемая Фаузия Шамсиевна, познакомилась с Вашей статьей, полностью разделяю Ваше мнение о влияние визуального (наглядного) фактора в обучении. Позвольте у Вас уточнить особенности его реализации именно в казахском языке, может быть, возможно познакомить с более развернутым вариантом исследования, в котором приводится конкретный фрагмент языкового материала, чтобы составить более полное представление. С уважением, Махрачева Т.В.
Comments: 4

Fedina Volodimira

Дана стаття розширила розуміння наочності, яка розглядається не лише як принципи навчання, але і як засіб навчання. Цікавим погляд на те, що був здійснений поділ на мовну наочність - зразки усного та писемного мовлення і на немовну наочність - кінофільми, діафільми. Враження від статті позитивне.

Praliyev Serik Zhailauovich

В статье рассматривается применение на занятиях казахского языка наглядности, объектом которой являются различные речевые ситуации, моделируемые с помощью предметов и их изображений, диафильмов, кинофильмов и других средств. Наглядности могут быть реализованы в форме как внешней, так и внутренней наглядности, которая опирается на образы представления и воображения. В целом, статья мне понравилась. Спасибо автору статьи! Успехов! С уважением, expert36

Morari Marina Mihail

Уважаемый автор, применение наглядности является хорошим методом, применительно ко всем предметам, а не только в обучении казахского языка. Желательно более аргументированно обосновать практическое применения метода наглядности, который в статье называется принципом.

Tatyana Vladimirovna Makhrachova

Уважаемая Фаузия Шамсиевна, познакомилась с Вашей статьей, полностью разделяю Ваше мнение о влияние визуального (наглядного) фактора в обучении. Позвольте у Вас уточнить особенности его реализации именно в казахском языке, может быть, возможно познакомить с более развернутым вариантом исследования, в котором приводится конкретный фрагмент языкового материала, чтобы составить более полное представление. С уважением, Махрачева Т.В.
PARTNERS
 
 
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
Would you like to know all the news about GISAP project and be up to date of all news from GISAP? Register for free news right now and you will be receiving them on your e-mail right away as soon as they are published on GISAP portal.