facebook
twitter
vk
instagram
linkedin
google+
tumblr
akademia
youtube
skype
mendeley
Page translation
 

НАРОДНИЧЕСТВО, МОДЕРНИЗМ И ПОСТМОДЕРНИЗМ: ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ВЗГЛЯД

НАРОДНИЧЕСТВО, МОДЕРНИЗМ И ПОСТМОДЕРНИЗМ: ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ВЗГЛЯД
Tetyana Monakhova, candidate of philology, associate professor, doctoral candidate

National University of «Kyiv-Mohyla Academy», Ukraine

Championship participant: the National Research Analytics Championship - "Ukraine";

the Open European-Asian Research Analytics Championship;

Статья посвящена лингвистическому рассмотрению терминов «народничество», «модернизм» и «постмодернизм». В каждой из названных стратегий текстообразования выделены основные языковые признаки, установлены языковедческие критерии определения.

Ключевые слова: стратегия текстообразования, народничество, модернизм, постмодернизм, китч.

The paper deals with the linguistic terms “populism”, “modernism” and “postmodernism”. The main language signs of each of these text-building strategies are identified. The linguistic definition criteria are set.

Keywords: text-building strategy, populism, modernism, postmodernism, kitsch. 

 

Филология объединяет общие лингвистические и литературоведческие знания, а исследователь-филолог зачастую оперирует смежными для литературоведения и языкознания терминами, например, такими, как текст, дискурс, диалог, фигура речи и т. д. Вместе с тем, существует необходимость чёткого размежевания языкового и литературного наполнения общефилологической терминологии с целью избежать неточностей и некорректностей в научном исследовании.

Получив достаточное изучение в литературоведческих работах, понятия народничество, модернизм и постмодернизм нуждаются в лингвистическом осмыслении. Языковые критерии их определения, методики анализа, инвентаризация речевых средств их реализации – всё это составляет перспективу исследований в современной лингвистике текста.

Народничество, модернизм и постмодернизм – это три стратегии текстообразования. Стратегия текстообразования – явление одновременно экстралингвистическое и собственно языковое; это способ организации сообщений, зависящий от намерений говорящего, его интенций и коммуникативных целей; имеет чёткий план выражения, представляется определёнными приёмами и тактиками образования текста, диктуется внутренними законами развития языка. Стратегия текстообразования отображает сознательное отношение говорящего к состоянию, статусу и эволюции родного языка, традиционной национальной концептосфере, языковым и культурным табу. Это способ позиционирования себя, внешняя самопрезентация через речь, отображение вовлечённости говорящего в социально-культурный и политический контексты или отстранённости от них. Стратегия текстообразования – это диагностика мировоззренческих позиций коммуникантов и одновременно результат отображения мировоззрения говорящих в их речи.

Понятие «стратегия текстообразования» коррелирует с понятием «идеология», включающим систему политических, религиозных, этических и проч. взглядов, регулирующих процесс общения.

Очевидно, следует говорить о реализации стратегии текстообразования на двух уровнях: на прагматическом, или интенциональном, когда намерения говорящего определяют способ подбора речевых средств и употребления текстообразующих тактик, и на лексико-грамматическом уровне.

Народничество как стратегия образования – хронологически первое звено в цепи «народничество – модернизм – постмодернизм». Содержательное наполнение термина довольно точно определила Соломия Павличко: «Во-первых, народничество является политической идеологией… как правило, литературное народничество было генетически связано с политическим и по-своему его продолжало. Во-вторых, народничество является способом существования литературы, стилем или системой стилей. В-третьих, народничество является способом теоретического осмысления культуры, формой её критики, культурным дискурсом» [4, с. 27 – 28]. Опираясь на такое определение, начинаем говорить о языковых признаках народнической ментальности и народнической стратегии текстообразования.

Народничество в лингвистике текста – стратегия текстообразования, характеризующаяся национальной лингво-культурной интравертностью, морализаторским пафосом, языковым пуризмом, классической для национального языка риторикой, табуированием определённых слоёв лексики, сакрализацией некоторых тем, закрытостью к чрезмерным лексическим заимствованиям, традиционной национальной концептосферой и проч.

Под «концептом» понимаем конгломерат семантических полей, расширенных культурно-философскими значениями так, что лексемы в структуре концепта объединены не одной, а несколькими сообщёнными между собой семами. Концептом могут стать лишь такие семантические поля, которые называют общественно важные для данного этноса и человечества в целом понятия, дающие возможность значениям перейти от соответствующего им фрагмента действительности к сфере идеального, то есть духовно-ментального. Так, концептосферу украинского народничества составляют конгломераты семантических полей народ, Украина, свобода, украинский язык и т.д. Концептосфера народнической стратегии текстообразования в русском языке представлена концептами Россия, душа, тоска, воля и т.д.

Самой главной задачей народничества является радение за гармоничное развитие национального языка во все времена. Ретроспекция этого процесса, анализ результатов (от достижений до поражений) – перманентные темы народнического дискурса.

Модернизм в лингвистике – это вторая стратегия текстообразования, характеризующаяся открытостью к лексическим заимствованиям, разрушением штампов предыдущих эпох, активизацией женского дискурса и гендерных исследований и т.д. Истоки языкового модернизма нам видятся в намерении говорящих создать новый тип текста для влияния на реципиентов.

Кроме засилья иностранной лексики в речи модернистов, есть ещё одна речевая примета их дискурса – мамизм. Общая инфантилизация современного человека проявляется как в определённых психологических особенностях, так и в сугубо языковых единицах – чрезмерном количестве деминутивов. Сюсюканье и злоупотребление уменьшительно-ласкательными аффиксами стало примечательной особенностью модерных времён и окончательно закрепилось в постмодернистском китче.

Можно с большой долей уверенности говорить, что сегодня лингвистические признаки модернизма часто растворяются в народничестве (на интенциональном уровне – радение за активное развитие национального языка) и в постмодернизме (на уровне выразительных средств языка), поэтому модернизм – это промежуточный уровень между народничеством и постмодернизмом, отображающий скорее диахроническое развитие языка, нежели его синхронический срез.

Постмодернистская стратегия текстообразования, как и весь постмодернизм, вырастает на основе модернизма, старающегося изменить культурно-языковой узус и скоординировать развитие культуры и языка в сторону современности и прогресса. Постмодернизм же ничего не отрицает, не дискутирует, не отстаивает. Постмодернистская стратегия текстообразования только лишь отображает языковую экзистенцию человека, выявляет его самовыражение посредством слов, даёт возможность применять принцип языковой игры во всём, содействует созданию эффектов от речи, таких, как эпатаж или восторг слушателей.

Среди многих тактик постмодернистской стратегии текстообразования называем интертекстуальность, языковую игру как закон существования современной речи, язык Интернета как специфический социолект современности, лингвистический китч и т.д.

Языковая игра, ключевой принцип для всего постмодернизма, впервые была разработана Л. Витгенштейном. Объединяясь с иронией в метафорах, эксплицирует самолюбование говорящего. Постмодернистский дискурс гетерогенен, неоднороден, откровенно цитатен. Реминисценции, открытые цитаты, прозрачные аллюзии – все эти понятия изобрела ещё древнегреческая риторика, поэтому их нельзя считать новациями постмодернистской стратегии текстообразования. Постмодернизм даёт возможность по-новому применить эти риторические приёмы. Современная интертекстуальность определена так: «Каждый текст является интертекстом; другие тексты присутствуют в нём на различных уровнях в более или менее узнаваемых формах: тексты предшествующей культуры и тексты окружающей культуры» [3, с. 102].

Китч как одна из постмодернистских тактик ранее рассматривался как плохой вкус, антикультура, эстетика фальшивого катарсиса и т.д. Модернисты стали употреблять китчевые приёмы в знак отказа от «правильного» стиля, кодифицированности языка, однако им не злоупотребляли и считали его явлением негативным. В постмодернизме китч развивается очень активно, заполняя собой весь дискурс. Исследователь китча Тамара Гундорова говорит: «В постмодернистском мире китч набирает популярности благодаря ещё одному своему качеству – а именно способности к гомогенизации, выравниванию вкусов, ценностей и даже культур» [2, с. 258].

Понятие китча не могло возникнуть ранее, чем началось смешение стилей. Если раньше у каждого функционального стиля языка была своя коммуникативная территория распространения, он выполнял чётко установленные функции, оперировал сложившимся репертуаром языковых единиц, то с наступлением эпохи модерна границы вышеназванного размываются и происходит взаимопроникновение стилей, пересечение диглоссийных полей, переоценка стилистических средств каждого стиля с позиции прагматики. В конце концов, само понятие «функциональный стиль» устаревает, его вытесняет понятие «дискурс» как язык в действии, как речь, обусловленная коммуникативными обстоятельствами.

Следующая тактика постмодернистской стратегии – затерминологизированность речи. Приверженцы постмодернистской стратегии употребляют термины, не продиктованные сферой употребления, то есть используют их не в научных контекстах. Лидирует, как правило, медицинская терминология. Активными являются также социологические, психологические, искусствоведческие и другие терминосистемы.

Нетабуированная лексика, жаргонизмы, молодёжный и наркоманский сленг также реализуют постмодернизм в речи говорящих. Нарушая традиционные языковые табу, постмодернист не эпатирует специально, для него это просто вербальный акт самовыражения. Можно сказать, что интенционально модернисты являются социально включенными говорящими с активной гражданской позицией и намерением повлиять на слушателя, побудить его к раздумьям и определённым действиям. Постмодернист – это языковой экзистенциалист, цель его говорения – самовыражение и своего рода эстетствование.

Разговор о народничестве, модернизме и постмодернизме в языке и лингвистике только начинается. Остаётся открытым множество вопросов: реализация той или иной стратегии текстообразования в идиолектах классиков и современников, политиков, культурных деятелей; взаимодействие стратегий текстообразования; реализация народничества, модернизма и постмодернизма на каждом уровне языка и под.

 

Литература:

  1. Вітнгенштайн Л. Tractatuslogico-hilosophicus; Філософські дослідження. – К.: Основи, 1995. –  C. 87 – 309.
  2. Гундорова Т. Кітч і Література. Травестії. – К. : Факт, 2008. – 284 с.
  3. Ильин И. П. Постмодернизм. Словарь терминов. – М. : ИНИОН РАН (отдел литературоведения) – INTRADA, 2001. – 384 с.
  4. Павличко С. Дискурс модернізму в українській літературі: Монографія. – 2-ге вид., переробл. і доп. – К.: Либідь, 1999. – 447 с.
0
Your rating: None Average: 7.3 (15 votes)
Comments: 24

Nasrullaeva Nafisa

Уважаемая Татьяна. Спасибо за положительный отзыв о моей статье. Ваша статья мне также очень понравилась, хотя я далека от вашей области исследования. Что касается термина концепт, в лингвистике это - сгусток культуры в сознании человека, человеческий опыт в его восприятии или иначе говоря фоновые знания. Во фразеологических единицах и пословицах существует целый ряд концептов: концепт "добро", "зло", "любовь", "красота" и т.д. Всего хорошего, надеюсь на наше дальнейшее общение на научные темы.

Nasrullaeva Nafisa

Уважаемая Татьяна. Спасибо за положительный отзыв о моей статье. Ваша статья мне также очень понравилась, хотя я далека от вашей области исследования. Что касается термина концепт, в лингвистике это - сгусток культуры в сознании человека, человеческий опыт в его восприятии или иначе говоря фоновые знания. Во фразеологических единицах и пословицах существует целый ряд концептов: концепт "добро", "зло", "любовь", "красота" и т.д. Всего хорошего, надеюсь на наше дальнейшее общение на научные темы.

Gumeniuk Tamara

Уважаемая Татьяна, спасибо за оригинальный вклад в теорию лингвистики. Не планируете ли Вы в дальнейшем применять другие литературоведческие термины, например канон? С уважением, Тамара Гуменюк

Tetyana Monakhova

Уважаемая Тамара! Благодарю за отзыв и вопрос. Мне кажется, что будущее лингвистики находится где-то на межпредметных стыках, понятийный аппарат её будет обогащаться и далее, а прикладной характер языковедческих теорий, возможно, станет обязательным условием в недалёком будущем. Спасибо за подкинутую идею. :) Я непременно над ней поразмыслю. С уважением, Татьяна Монахова.

Redkva Yaroslav Petrovych

Уважаемая Татьяна, Ваша статья заслуживает внимания и почтения. Дан глубокий анализ трех базовых терминов. Однако, применимы ли эти термины в лингвистике (их понятийное наполнение)? Думаю, что здесь нужны другие термины, более лингвистически точно описывающие анализируемую Вами стратегию текстообразования. Ведь, например, это не одно и тоже, что морфология в биологии и морфология в той же грамматике. С уважением, Я.Редьква

Tetyana Monakhova

Уважаемый Ярослав! Спасибо Вам за комментарий. Вы привели очень удачное сравнение использования термина "морфология" в разных науках. Этот пример как нельзя точно иллюстрирует мои научные намерения - выявить лингвистическое наполнение трёх терминов, широко используемых в других областях человеческого знания. А поскольку они функционируют и в литературоведении, то есть шире - в филологии, то поиски собственно языковедческих критериев и дефиниций кажутся вполне уместными и обоснованными. Ещё раз благодарю за отзыв. С уважением, Татьяна Монахова.

Taranenko Larisa

Уважаемая Татьяна! Спасибо за четкое и обоснованное разграничение в Вашем докладе стратегий текстообразования. Приятно также то, что Вы понимаете необходимость унификации лингвистической терминологии и даете однозначное объяснения используемых Вами терминов (что, к сожалению, зачастую отсутствует в лингвистических исследованиях). С пожеланиями удачи и дальнейших творческих успехов, Тараненко Л.И.

Tetyana Monakhova

Уважаемая Лариса! Благодарю Вас за лестный отзыв. Собственно, целью данного доклада и являлась попытка разграничения и лингвистического обоснования терминов "народничество", "модернизм" и "постмодернизм". Если это мне удалось в определённой степени, то я могу считать, что цель достигнута. :) С уважением и теплом, Татьяна Монахова.

Pykhtina Iuliana

Уважаемая Татьяна, с интересом прочитала Ваш доклад. Безусловно, поддерживаю Ваше стремление разграничить ряд терминов, используемых как лингвистами, так и литературоведами. Занимаясь филологическим анализом художественных текстов, часто встречаюсь с терминологической путаницей. Показалась оригинальной Ваша трактовка понятий народничество, модернизм и постмодернизм, не приходилось видеть их в одном ряду. Желаю удачи, Юлиана Пыхтина.

Tetyana Monakhova

Уважаемая Юлиана! Примите мою признательность за внимание к данному докладу. :) Как всякий пишущий, я человек сомневающийся. Поэтому услышать оценку правильности выбранного вектора пути для меня чрезвычайно важно. Термины "народничество", "модернизм" и "постмодернизм" впервые линейно рассмотрела известный украинский литературовед Соломия Павличко в своей работе "Дискурс модернизма в украинской литературе". Вдохновлённая этим трудом, я и придумала взглянуть на проблему под лингвистическим углом зрения. Ещё раз благодарю Вас. С уважением, Татьяна Монахова.

Hamze Dimitrina

Дорогая Татьяна, благодарю Вас за столь итересный доклад! Для меня весьма ценны Ваши наблюдения относительно стратегий текстообразования как явление „одновременно экстралингвистическое и собственно языковое”, можно (я бы добавила) как подлинная и имагинативная автопрезентация говорящего, как закрепленная в сознании (как представление о себе) и возможная (перспективная и проспективная) его идентичность, как „диагностика мировозренческих позиций коммуникантов и одновременно результат отображения мировозрения говорящих в их речи”. Очень убедительно также сопоставление трех концептосфер, стратегий образования и полиспектральных дискурсов народничества, модернизма и постмодернизма. Большое спасибо! Сердечно и с глубоким уважением! Ваша Димитрина

Tetyana Monakhova

Дорогая Димитрина! Я Вам очень благодарна за внимание к моему докладу и особенно - за соучастие. Ваше дополнение к моей дефиниции существенно и полезно. Я обязательно переосмыслю своё определение с учётом Ваших мыслей. С признательностью, уважением и теплом, Татьяна Монахова.

Mirzoyeva Leila Yurievna

Уважаемая Татьяна! Представляется интересной Ваша попытка возврата к общефилологическому подходу (без жесткого разделения лингвистического и литературоведческого методов анализа) - но возврата на качественно ином уровне. Конечно, такого рода синтезирующий подход вполне правомерен, на мой взгляд, при исследовании специфики текстообразования. Однако интересно было бы также ознакомиться с образцами текстов, на основе которых Вы выявляете данные стратегии текстообразования. Кроме того, не возникает ли терминологической двойственности при использовании термина "народничество"? Ведь, например, в исторической науке за ним закреплено четко определенное значение, сопровождающееся к тому же рядом ассоциаций в литературных текстах. С уважением, Лейла Мирзоева

Tetyana Monakhova

Уважаемая Лейла! Благодарю за внимание, которое Вы уделили данной статье. Фактическим материалом моего исследования являются как художественные тексты современной украинской литературы, так и телевизионный дискурс и научные тексты. Все они на украинском языке. Поскольку рабочими языками нашей конференции являются русский и английский, я не стала цитировать свой фактаж. Возможно, напрасно. Термин «народничество» определяю также согласно уже принятой в украинистике традиции. Однако я благодарю за Ваши вопросы, они заставляют меня задуматься над однозначностью толкования терминов, которыми оперирую. Теоретическая база работы должна быть прописана таким образом, чтобы у читающих не возникало недоуменных вопросов. Именно этим и ценны научные конференции – позволяют «сверить часы» с коллегами по перу. С уважением, Татьяна Монахова.

Kosykh Elena

Уважаемая Татьяна! Очень интересный взгляд на проблему текстообразования чрез термины истории и политологии. Подход нетрадиционный. Есть ли для Вас разница между текстом и дискурсом? Функциональным стилем и дискурсом, высказыванием? Спасибо!. Удачи и успехов. Елена Косых.

Tetyana Monakhova

Уважаемая Елена! Спасибо, что прочитали мою статью и оставили комментарий. Конечно же, я различаю термины "текст" и "дискурс", "функциональный стиль" и "дискурс". Разница эта начинается там же, где проходит граница между языком и речью. :) С наилучшими пожеланиями, Татьяна Монахова.

Parzulova, Mariyana

Доклад - актуальный. В нем четко выделены три стратегии текстообразования Трактовки понятий народничество, модернизм и постмодернизм вызывают интерес не только среди лингвистов, но и среди искусствоведов, философов и т.д. Напр., сам факт, что понятие постмодернизм возник еще во время Первой мировой войны и до сих пор привлекает внимание многих исследователей свидетельствует и о его важном значении и о наполнении его содержания с каким-то новым смыслом. Современный лингвистический взгляд Татьяны на эти понятия мне интересный. Желаю удачи!

Tetyana Monakhova

Уважаемая пани Mariyana! Благодарю Вас за столь высокую оценку и внимание к моему докладу. С самыми тёплыми пожеланиями, Татьяна Монахова.

Shutova Liliia

Статья современная. Поскольку лингвистика сегодня расширяет свои границы, представляют интерес работы, которые отображают не только лингвистические, но и экстралингвистические явления, каковым, например, является стратегия текстообразования. Она полезна в плане изучения языковой личности, которая посредством текста выражает свой внутренний мир (установки, ценности и т д.). Для меня как человека, увлекающегося стилистикой и гендерной лингвистикой, после прочтения статьи расширились горизонты моих научных поисков. Спасибо за это автору статьи.

Tetyana Monakhova

Уважаемая пани Лилия! Спасибо Вам за столь лестный для меня отзыв. Нет ничего важнее для исследователя, чем признание результатов его работы полезными для других учёных. Удачи Вам в Ваших научных поисках. С уважением, Татьяна Монахова.

Araeva Liudmila Alekseievna

Александра Александровна, очень рада тому, что Вы участвуете в этой конференции. Совершенно согласна со всем Вашими вопросами. А теперь в Татьяне. Татьяна, Вы выделяете особенности текстообразования с позиций народничества, модернизма и постмодернизма. И это интересно. Хотелось бы прочесть Вашу докторскую диссертацию. Сама идея интересна, попутно затрагивает проблемы интертекста, языковой игры и идеологии. Желаю Вам удачи. Но над определением концепта надо подумать. С уважением. Людмила Алексеевна Араева

Tetyana Monakhova

Уважаемая Людмила! Благодарю за комментарий. Докторская диссертация сейчас в процессе написания. Как только выйдет монография, you are welcome. :) С наилучшими пожеланиями, Татьяна Монахова.

Tetyana Monakhova

Уважаемая Александра Александровна! Благодарю Вас за внимание к моему докладу и вдумчивое, участливое прочтение. Моя трактовка концепта опирается на ставшие уже классическими в славистике дефиниции этого термина учёных Н. Арутюновой, Т. Булыгиной, Ю. Степанова, А. Вежбицкой, В. Масловой и других. Семантическое поле понимаю как некую лексическую микросистему, совокупность слов и выражений, составляющих тематический ряд, отражающий фрагмент действительности и человеческого опыта. Считаю, что концепт могут составить семантические поля, отображающие духовно-культурные реалии этноса и человечества. Именно поэтому сам термин «концепт» является автономным и не дублирует термин «семантическое поле». Поддерживаю мысль о трёхуровневом строении концепта (ядро – приядерная зона – периферия). Результатом изучения какого-либо конкретного концепта может стать, помимо прочего, составление целого тезауруса. А корреляция терминов «концепт» и «понятие» довольно размытая. Как известно, термин concept, заимствованный в отечественную лингвистику, сначала переводили как «понятие». Значение как таковое относится к сфере абстрактного, а, значит, идеального. Словесное значение имеет план выражения в языке. План выражения концептов шире – не только в языке, но и в культуре. Однако целью данного доклада было освещение трёх других понятий. Концепт – это сфера моих предыдущих научных изысканий на этапе работы над кандидатской диссертацией. Ещё раз благодарю за внимание и отзыв. С уважением, Татьяна Монахова.

Zalevskaya Alexandra Alexandrovna

Многоуважаемая коллега! Не могли бы Вы несколько разъяснить Вашу трактовку концепта? Нет ли некоторых неувязок и даже противоречий в предлагаемых Вами формулировках? Так, Вы говорите, что концепт - это конгломерат семантических полей, и не всякое семантической поле может стать концептом. Возникают вопросы: из чего состоят семантические поля и в каком статусе остается семантическое поле, которое не может быть признано концептом? Вы полагаете также, что концептами могут стать лишь такие семантические поля, которые называют общественно важные понятия. Может ли семантическое поле называть некоторое понятие? И каким образом в таком случае соотносятся: концепт, семантическое поле и понятие? И еще один вопрос: у вас говорится о том, что значениям дается возможность перейти от соответствующего фрагмента действительности к сфере идеального. К какой же сфере относится значение как таковое? Буду благодарна Вам за ответы. С наилучшими пожеланиями, Александра Александровна Залевская
Comments: 24

Nasrullaeva Nafisa

Уважаемая Татьяна. Спасибо за положительный отзыв о моей статье. Ваша статья мне также очень понравилась, хотя я далека от вашей области исследования. Что касается термина концепт, в лингвистике это - сгусток культуры в сознании человека, человеческий опыт в его восприятии или иначе говоря фоновые знания. Во фразеологических единицах и пословицах существует целый ряд концептов: концепт "добро", "зло", "любовь", "красота" и т.д. Всего хорошего, надеюсь на наше дальнейшее общение на научные темы.

Nasrullaeva Nafisa

Уважаемая Татьяна. Спасибо за положительный отзыв о моей статье. Ваша статья мне также очень понравилась, хотя я далека от вашей области исследования. Что касается термина концепт, в лингвистике это - сгусток культуры в сознании человека, человеческий опыт в его восприятии или иначе говоря фоновые знания. Во фразеологических единицах и пословицах существует целый ряд концептов: концепт "добро", "зло", "любовь", "красота" и т.д. Всего хорошего, надеюсь на наше дальнейшее общение на научные темы.

Gumeniuk Tamara

Уважаемая Татьяна, спасибо за оригинальный вклад в теорию лингвистики. Не планируете ли Вы в дальнейшем применять другие литературоведческие термины, например канон? С уважением, Тамара Гуменюк

Tetyana Monakhova

Уважаемая Тамара! Благодарю за отзыв и вопрос. Мне кажется, что будущее лингвистики находится где-то на межпредметных стыках, понятийный аппарат её будет обогащаться и далее, а прикладной характер языковедческих теорий, возможно, станет обязательным условием в недалёком будущем. Спасибо за подкинутую идею. :) Я непременно над ней поразмыслю. С уважением, Татьяна Монахова.

Redkva Yaroslav Petrovych

Уважаемая Татьяна, Ваша статья заслуживает внимания и почтения. Дан глубокий анализ трех базовых терминов. Однако, применимы ли эти термины в лингвистике (их понятийное наполнение)? Думаю, что здесь нужны другие термины, более лингвистически точно описывающие анализируемую Вами стратегию текстообразования. Ведь, например, это не одно и тоже, что морфология в биологии и морфология в той же грамматике. С уважением, Я.Редьква

Tetyana Monakhova

Уважаемый Ярослав! Спасибо Вам за комментарий. Вы привели очень удачное сравнение использования термина "морфология" в разных науках. Этот пример как нельзя точно иллюстрирует мои научные намерения - выявить лингвистическое наполнение трёх терминов, широко используемых в других областях человеческого знания. А поскольку они функционируют и в литературоведении, то есть шире - в филологии, то поиски собственно языковедческих критериев и дефиниций кажутся вполне уместными и обоснованными. Ещё раз благодарю за отзыв. С уважением, Татьяна Монахова.

Taranenko Larisa

Уважаемая Татьяна! Спасибо за четкое и обоснованное разграничение в Вашем докладе стратегий текстообразования. Приятно также то, что Вы понимаете необходимость унификации лингвистической терминологии и даете однозначное объяснения используемых Вами терминов (что, к сожалению, зачастую отсутствует в лингвистических исследованиях). С пожеланиями удачи и дальнейших творческих успехов, Тараненко Л.И.

Tetyana Monakhova

Уважаемая Лариса! Благодарю Вас за лестный отзыв. Собственно, целью данного доклада и являлась попытка разграничения и лингвистического обоснования терминов "народничество", "модернизм" и "постмодернизм". Если это мне удалось в определённой степени, то я могу считать, что цель достигнута. :) С уважением и теплом, Татьяна Монахова.

Pykhtina Iuliana

Уважаемая Татьяна, с интересом прочитала Ваш доклад. Безусловно, поддерживаю Ваше стремление разграничить ряд терминов, используемых как лингвистами, так и литературоведами. Занимаясь филологическим анализом художественных текстов, часто встречаюсь с терминологической путаницей. Показалась оригинальной Ваша трактовка понятий народничество, модернизм и постмодернизм, не приходилось видеть их в одном ряду. Желаю удачи, Юлиана Пыхтина.

Tetyana Monakhova

Уважаемая Юлиана! Примите мою признательность за внимание к данному докладу. :) Как всякий пишущий, я человек сомневающийся. Поэтому услышать оценку правильности выбранного вектора пути для меня чрезвычайно важно. Термины "народничество", "модернизм" и "постмодернизм" впервые линейно рассмотрела известный украинский литературовед Соломия Павличко в своей работе "Дискурс модернизма в украинской литературе". Вдохновлённая этим трудом, я и придумала взглянуть на проблему под лингвистическим углом зрения. Ещё раз благодарю Вас. С уважением, Татьяна Монахова.

Hamze Dimitrina

Дорогая Татьяна, благодарю Вас за столь итересный доклад! Для меня весьма ценны Ваши наблюдения относительно стратегий текстообразования как явление „одновременно экстралингвистическое и собственно языковое”, можно (я бы добавила) как подлинная и имагинативная автопрезентация говорящего, как закрепленная в сознании (как представление о себе) и возможная (перспективная и проспективная) его идентичность, как „диагностика мировозренческих позиций коммуникантов и одновременно результат отображения мировозрения говорящих в их речи”. Очень убедительно также сопоставление трех концептосфер, стратегий образования и полиспектральных дискурсов народничества, модернизма и постмодернизма. Большое спасибо! Сердечно и с глубоким уважением! Ваша Димитрина

Tetyana Monakhova

Дорогая Димитрина! Я Вам очень благодарна за внимание к моему докладу и особенно - за соучастие. Ваше дополнение к моей дефиниции существенно и полезно. Я обязательно переосмыслю своё определение с учётом Ваших мыслей. С признательностью, уважением и теплом, Татьяна Монахова.

Mirzoyeva Leila Yurievna

Уважаемая Татьяна! Представляется интересной Ваша попытка возврата к общефилологическому подходу (без жесткого разделения лингвистического и литературоведческого методов анализа) - но возврата на качественно ином уровне. Конечно, такого рода синтезирующий подход вполне правомерен, на мой взгляд, при исследовании специфики текстообразования. Однако интересно было бы также ознакомиться с образцами текстов, на основе которых Вы выявляете данные стратегии текстообразования. Кроме того, не возникает ли терминологической двойственности при использовании термина "народничество"? Ведь, например, в исторической науке за ним закреплено четко определенное значение, сопровождающееся к тому же рядом ассоциаций в литературных текстах. С уважением, Лейла Мирзоева

Tetyana Monakhova

Уважаемая Лейла! Благодарю за внимание, которое Вы уделили данной статье. Фактическим материалом моего исследования являются как художественные тексты современной украинской литературы, так и телевизионный дискурс и научные тексты. Все они на украинском языке. Поскольку рабочими языками нашей конференции являются русский и английский, я не стала цитировать свой фактаж. Возможно, напрасно. Термин «народничество» определяю также согласно уже принятой в украинистике традиции. Однако я благодарю за Ваши вопросы, они заставляют меня задуматься над однозначностью толкования терминов, которыми оперирую. Теоретическая база работы должна быть прописана таким образом, чтобы у читающих не возникало недоуменных вопросов. Именно этим и ценны научные конференции – позволяют «сверить часы» с коллегами по перу. С уважением, Татьяна Монахова.

Kosykh Elena

Уважаемая Татьяна! Очень интересный взгляд на проблему текстообразования чрез термины истории и политологии. Подход нетрадиционный. Есть ли для Вас разница между текстом и дискурсом? Функциональным стилем и дискурсом, высказыванием? Спасибо!. Удачи и успехов. Елена Косых.

Tetyana Monakhova

Уважаемая Елена! Спасибо, что прочитали мою статью и оставили комментарий. Конечно же, я различаю термины "текст" и "дискурс", "функциональный стиль" и "дискурс". Разница эта начинается там же, где проходит граница между языком и речью. :) С наилучшими пожеланиями, Татьяна Монахова.

Parzulova, Mariyana

Доклад - актуальный. В нем четко выделены три стратегии текстообразования Трактовки понятий народничество, модернизм и постмодернизм вызывают интерес не только среди лингвистов, но и среди искусствоведов, философов и т.д. Напр., сам факт, что понятие постмодернизм возник еще во время Первой мировой войны и до сих пор привлекает внимание многих исследователей свидетельствует и о его важном значении и о наполнении его содержания с каким-то новым смыслом. Современный лингвистический взгляд Татьяны на эти понятия мне интересный. Желаю удачи!

Tetyana Monakhova

Уважаемая пани Mariyana! Благодарю Вас за столь высокую оценку и внимание к моему докладу. С самыми тёплыми пожеланиями, Татьяна Монахова.

Shutova Liliia

Статья современная. Поскольку лингвистика сегодня расширяет свои границы, представляют интерес работы, которые отображают не только лингвистические, но и экстралингвистические явления, каковым, например, является стратегия текстообразования. Она полезна в плане изучения языковой личности, которая посредством текста выражает свой внутренний мир (установки, ценности и т д.). Для меня как человека, увлекающегося стилистикой и гендерной лингвистикой, после прочтения статьи расширились горизонты моих научных поисков. Спасибо за это автору статьи.

Tetyana Monakhova

Уважаемая пани Лилия! Спасибо Вам за столь лестный для меня отзыв. Нет ничего важнее для исследователя, чем признание результатов его работы полезными для других учёных. Удачи Вам в Ваших научных поисках. С уважением, Татьяна Монахова.

Araeva Liudmila Alekseievna

Александра Александровна, очень рада тому, что Вы участвуете в этой конференции. Совершенно согласна со всем Вашими вопросами. А теперь в Татьяне. Татьяна, Вы выделяете особенности текстообразования с позиций народничества, модернизма и постмодернизма. И это интересно. Хотелось бы прочесть Вашу докторскую диссертацию. Сама идея интересна, попутно затрагивает проблемы интертекста, языковой игры и идеологии. Желаю Вам удачи. Но над определением концепта надо подумать. С уважением. Людмила Алексеевна Араева

Tetyana Monakhova

Уважаемая Людмила! Благодарю за комментарий. Докторская диссертация сейчас в процессе написания. Как только выйдет монография, you are welcome. :) С наилучшими пожеланиями, Татьяна Монахова.

Tetyana Monakhova

Уважаемая Александра Александровна! Благодарю Вас за внимание к моему докладу и вдумчивое, участливое прочтение. Моя трактовка концепта опирается на ставшие уже классическими в славистике дефиниции этого термина учёных Н. Арутюновой, Т. Булыгиной, Ю. Степанова, А. Вежбицкой, В. Масловой и других. Семантическое поле понимаю как некую лексическую микросистему, совокупность слов и выражений, составляющих тематический ряд, отражающий фрагмент действительности и человеческого опыта. Считаю, что концепт могут составить семантические поля, отображающие духовно-культурные реалии этноса и человечества. Именно поэтому сам термин «концепт» является автономным и не дублирует термин «семантическое поле». Поддерживаю мысль о трёхуровневом строении концепта (ядро – приядерная зона – периферия). Результатом изучения какого-либо конкретного концепта может стать, помимо прочего, составление целого тезауруса. А корреляция терминов «концепт» и «понятие» довольно размытая. Как известно, термин concept, заимствованный в отечественную лингвистику, сначала переводили как «понятие». Значение как таковое относится к сфере абстрактного, а, значит, идеального. Словесное значение имеет план выражения в языке. План выражения концептов шире – не только в языке, но и в культуре. Однако целью данного доклада было освещение трёх других понятий. Концепт – это сфера моих предыдущих научных изысканий на этапе работы над кандидатской диссертацией. Ещё раз благодарю за внимание и отзыв. С уважением, Татьяна Монахова.

Zalevskaya Alexandra Alexandrovna

Многоуважаемая коллега! Не могли бы Вы несколько разъяснить Вашу трактовку концепта? Нет ли некоторых неувязок и даже противоречий в предлагаемых Вами формулировках? Так, Вы говорите, что концепт - это конгломерат семантических полей, и не всякое семантической поле может стать концептом. Возникают вопросы: из чего состоят семантические поля и в каком статусе остается семантическое поле, которое не может быть признано концептом? Вы полагаете также, что концептами могут стать лишь такие семантические поля, которые называют общественно важные понятия. Может ли семантическое поле называть некоторое понятие? И каким образом в таком случае соотносятся: концепт, семантическое поле и понятие? И еще один вопрос: у вас говорится о том, что значениям дается возможность перейти от соответствующего фрагмента действительности к сфере идеального. К какой же сфере относится значение как таковое? Буду благодарна Вам за ответы. С наилучшими пожеланиями, Александра Александровна Залевская
PARTNERS
 
 
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
Would you like to know all the news about GISAP project and be up to date of all news from GISAP? Register for free news right now and you will be receiving them on your e-mail right away as soon as they are published on GISAP portal.